Melinda and Melinda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:32:02
Has dicho su nombre.
:32:03
¡Ah, eso! Me preguntaba
cómo le irá a la pobrecilla.

:32:07
Tan feúcha y ahí sola.
:32:09
- Yo no la llamaría feúcha.
- En fin...

:32:12
Jennifer quiere emparejarla.
:32:15
¿Recuerdas a Greg Earlinger,
el dentista de Doug?

:32:18
Un tío alto, sexy y guapo.
:32:21
Con un Bentley, mucha pasta,
encantador, inteligente.

:32:24
- Dijiste que era impresionante.
- ¿Yo? Quizá sí.

:32:28
Doug le ha ensalzado a Melinda.
:32:30
Creo que... ¿Por qué? Lo recuerdo.
:32:32
¿No era un pagado de sí mismo?
¿Seguro de sí mismo sin motivo?

:32:36
Tenía muy buenos motivos.
:32:38
De los que tienen respuestas para todo.
:32:41
Preguntaré a Melinda
si le podemos dar su teléfono.

:32:44
Qué tontería.
¿Qué va a hacer ella con un dentista?

:32:47
Ya se casó con un médico
y lo encontró aburrido.

:32:51
Un dentista es lo mismo pero oral.
:32:53
Greg no es aburrido. Va de excursión.
Juega bien al bridge. Hace safaris.

:32:58
Ese... ¿Y quién hace safaris?
:33:02
Hay que vacunarse para eso.
:33:04
- Melinda, soy Susan.
- ¿Por qué lo haces?

:33:07
¿Podemos darle tu teléfono
a ese maravilloso soltero?

:33:10
¡No! No voy a darle el número.
No digas que voy a dárselo.

:33:14
Un dentista muy rico.
Culto, atlético, guapísimo.

:33:17
Lo de "dentista guapísimo"
es una contradicción.

:33:21
No tienes por qué estar nerviosa.
:33:24
Saldremos los cuatro a cenar,
o al teatro, o donde sea.

:33:28
Es una idea horrible.
:33:30
Ellajamás va a aceptarlo.
:33:34
Ni en un millón de años.
:33:37
Le encanta la idea.
:33:39
Ya te lo decía.
:33:44
¿Qué haces aquí?
:33:46
El papel es mío. El director insistió
y los productores han cedido.

:33:50
¡Estupendo!
:33:52
Por fin podré lucirme.
Mi gran oportunidad.

:33:55
Desde luego, el papel te va clavado.
:33:57
- ¿Por qué lo dices?
- Tú lo has dicho 100 veces.


anterior.
siguiente.