Melinda and Melinda
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:30:01
En realidad, soñaba contigo.
1:30:04
¿Conmigo? ¿Por qué soñabas conmigo?
1:30:07
Soñaba que te hacía el amor.
1:30:10
¿De veras?
1:30:11
Melinda, estoy enamorado de ti.
1:30:16
¿De mí?
1:30:18
Nunca me has dicho nada.
1:30:20
Estaba casado y cuando rompí,
tú conociste a Bill.

1:30:23
¿No veías que llevaba enamorado
de ti mucho tiempo?

1:30:27
Ni siquiera veía que yo
estaba enamorada de ti.

1:30:30
Y ahora me espías.
1:30:33
Vaya tontería.
1:30:36
Una mujer madura y sofisticada,
espiando a través de la puerta.

1:30:40
A propósito, he encontrado
un trozo de tu bata en mi puerta.

1:30:46
Qué raro. Se lo diré a mi lavandera.
1:30:50
Tú no tienes lavandera.
1:30:53
Cásate conmigo y buscaremos una.
1:31:03
Todo es según el cristal.
1:31:05
Nos cuentan una historia,
unas anécdotas.

1:31:09
Y tú lo conviertes
en un relato dramático.

1:31:12
La debilidad romántica de una mujer
la pierde. Así ves tú la vida.

1:31:16
Pero tú, tomas esas anécdotas
1:31:19
y las conviertes en una comedia romántica.
1:31:22
Es tu visión de la vida.
1:31:23
Pero está visto que no hay
una esencia que pueda definirse.

1:31:28
Los momentos de humor existen.
Yo los aprovecho.

1:31:31
Pero existen en un entorno general trágico.
1:31:35
- ¿Vais al funeral de Phil Dorfman?
- Tenemos que ir.

1:31:38
Murió de un infarto y se había hecho
un electrocardiograma perfecto.

1:31:43
Odio los funerales.
1:31:44
Yo también.
En el peor momento me río.

1:31:46
Lo que os decía.
1:31:49
Nos reímos para ocultar
nuestro terror a la mortalidad.

1:31:52
No pretendía sacar el tema
de los funerales.

1:31:55
¿Un mundo romántico y divertido
sin fiarte de tu electrocardiograma?


anterior.
siguiente.