Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Nema hjá mér var um kærastann minn
og bestu vinkonu að ræða.

1:27:07
- Nei.
- Jú.

1:27:09
Ég hafði þekkt hana alla ævi.
Við vorum skólasystur.

1:27:13
Það var henni að þakka
að ég hitti kærastann minn.

1:27:17
Sorgleg saga. Hræðileg.
1:27:19
Er í lagi þótt rúmfötin séu úr bómull?
Ég veit að þú sast fyrir hjá Playboy á satíni.

1:27:23
Ég gat ekki annað en tekið eftir
að þau horfðust alltaf í augu.

1:27:27
Ég hélt ég væri með ofsóknarkennd,
ég hefði átt að treysta eðlisávísuninni.

1:27:31
Alltaf að fara eftir hugboðum.
1:27:33
Stundum þegar síminn hringdi og ég
svaraði var enginn á línunni.

1:27:39
- En þau voru að gefa hvort öðru merki.
- Stacey.

1:27:43
Að gera það, hittast á laun,
að hlæja að mér...

1:27:46
- Þau voru örugglega ekki að hlæja að þér.
- Við ætluðum að fara að búa saman.

1:27:50
Vorum að leita að íbúð saman.
Ég elskaði hann.

1:27:54
- Ég veit það.
- Vinkona mín vissi það.

1:27:56
Hún vissi hvað ég elskaði hann mikið,
hvernig allt mitt líf snerist um hann.

1:28:01
Auðvitað. Á ég að deyfa ljósin?
Hvernig finnst þérjazz?

1:28:05
- Ég þoli ekki að hugsa um það.
- Ekki hugsa um það.

1:28:09
Lífið er svo ömurlegt, svo grimmt,
og svo, á endanum, marklaust.

1:28:13
Við gætum lagst á gólfteppið...
1:28:16
Ég þoli það ekki.
Ég fer út um gluggann.

1:28:19
Hvað?
1:28:20
- Ég ætla út um gluggann.
- Bíddu Stacy. Ertu brjáluð?

1:28:28
Láttu mig í friði. Ég vil enda þetta.
1:28:31
- Hættu þessu.
- Gerðu það.

1:28:34
Tölum um það sem...
1:28:41
Gerðu það, slepptu mér.
1:28:43
Slepptu mér.
1:28:45
Kysstu mig. Ég elska þig.
1:28:50
Kysstu mig. Gerðu það.
1:28:58
Drottinn minn.

prev.
next.