Melinda and Melinda
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:28:01
- Olá.
- Melinda.

:28:02
- Olá.
- Olá.

:28:05
O meu amigo Walt. É a Melinda.
Uma nova vizinha.

:28:08
- Prazer.
- É um prazer conhecer-te.

:28:10
- Que tal?
- Vai-se andando.

:28:12
Fui a uma entrevista para um emprego
numa galeria de arte. Não me correu bem.

:28:17
Nunca se sabe. Hoje eu tive uma audição para um
voice-over.
Pensei que não ficava.

:28:21
E escolheram-me.
É para fazer a voz de uma pasta de dentes.

:28:25
Mas que bom. E eu estou para aqui a decidir
se hei-de esperar pelo telefonema

:28:29
ou se deveria ir ao cinema para me animar.
:28:32
Porque é que não vens connosco?
:28:35
- Onde?
- Às corridas.

:28:37
- Às corridas?
- Sim. Às corridas de cavalos. Belmont.

:28:41
- Tu apostas nas corridas?
- Nunca.

:28:44
Eu vou de dez em dez anos,
mas o Walt é um viciado no jogo.

:28:48
- Sim. Não achas evidente?
- Eu sou um principiante, tal como tu.

:28:52
Vamos. Está um lindo dia.
Vais-te divertir.

:28:56
- Está bem. Mas não tenho dinheiro.
- Eu trago imenso dinheiro.

:29:00
Para ambos.
Nós apostamos o que temos.

:29:03
- Se quiseres.
- OK. Está bem. Vamos.

:29:06
- Prazer em conhecer-te.
- Sim, mais uma vez.

:29:12
- Vá lá, Bedazzled.
- Mexe-te, Bedazzled.

:29:15
Não, tu não votaste na Bedazzled.
Mas é um cavalo fraco.

:29:18
- Se ganhar, ficamos ricos.
- Ele tem razão. Está a ficar para trás.

:29:22
Não, está em segundo lugar.
Em segundo, a contar do último.

:29:28
Como é que deixaste Upper East Side
para viver em St. Louis?

:29:34
Eu mudei-me para lá por causa dele.
Ele era lindíssimo.

:29:37
Ele era talentoso,
sexy,
era médico, era encantador...

:29:42
Sim, mas qual era a atracção?
:29:44
- Ele sabia como tocar-me.
- Emocionalmente?

:29:48
Não, com as mãos.
:29:50
Eu sou muito ardente,
por isso o sexo é muito importante para mim.

:29:54
Preciso de intimidade física,
com imensa frequência e criatividade.

:29:58
Certo, certo.
Isso é... isso é... Sim.


anterior.
seguinte.