Melinda and Melinda
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:31:16
- Olá.
- Olá. Adivinha?

:31:19
- O quê?
- O Steve vai financiar o filme.

:31:23
Fantástico. Parabéns.
:31:25
Por isso, se me achares distante,
não leves isso a peito.

:31:29
- E temos que falar sobre o
casting.
- Está bem.

:31:32
- O que é que fizeste hoje?
- Já te disse. Fui às corridas.

:31:36
Pois foi. Com quem?
:31:38
Com quem? Comigo próprio. Fui eu...
eu e o Walt. O Walt Wagner.

:31:44
- Espero que não tenhas esbanjado.
- Não há para esbanjar, por isso não o fiz.

:31:48
Aliás, se tivesse mais dinheiro
teríamos perdido mais ainda.

:31:51
É um sistema que desenvolvi.
:31:54
Porque é que não lhe disseste
que a Melinda também foi?

:31:57
- O que é que disseste acerca da Melinda?
- O quê? Nada.

:32:00
Não disse nada acerca da Melinda.
:32:02
- Mas acabaste de segredar o nome dela.
- Perguntei-me como estaria a pobre coitada.

:32:07
- Uma miúda com alguma graça, só...
- "Alguma graça"? Estás a ser modesto.

:32:12
A Jennifer quer arrumá-la com um tipo. O
Greg Earlinger, dentista do Doug, lembras-te?

:32:18
Alto,
sexy,
lindo de morrer. Tem o Bentley.

:32:21
Um ricalhaço. Charmoso, inteligente.
:32:24
- Tu ficaste impressionado com ele.
- Vagamente.

:32:28
- Bem, o Doug falou-lhe na Melinda.
- Porquê? Sim, já me lembro quem é.

:32:32
Mas o tipo não era um arrogante vaidoso?
Com uma auto-confiança desmesurável?

:32:37
- Tinha razões para isso.
- Um tipo com resposta para tudo.

:32:41
Vou perguntar à Melinda se posso dar
o número de telefone ao tipo.

:32:44
Não, mas que parvoíce.
Para que lhe serve a ela um dentista?

:32:48
Elajá esteve casada com um médico
e achou-o entediante.

:32:51
- O dentista é a mesma coisa, só que oral.
- O Greg trepa montanhas e joga
bridge.

:32:57
- E faz safaris.
- Mas quem é que faz safaris, hoje em dia?


anterior.
seguinte.