Memoirs of a Geisha
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
- Vores tid er desværre ved at slutte.
- Ikke endnu!

1:06:06
Jeg vil have at hun ser.
1:06:27
Det der er Hataki komi.
1:06:29
Jeg forstår hvorfor du kan li sump.
1:06:31
Man kan ikke bedømme en mands styrke,
ud fra hans udseende.

1:06:40
Mameha...
1:06:42
Du kan tage hende med igen.
1:07:02
Jeg søgte aviserne igennem,
for at finde billedet med formanden.

1:07:07
Hvad som helst, for at
gemme vores øjeblik sammen.

1:07:11
Et øjeblik stjålet, da jeg var tvunget,
til at være opmærksom på Nobu.

1:07:18
I det øjeblik, følte jeg verden ændre retning.
1:07:22
Men ikke min beslutsomhed.
1:07:26
Jeg aflagde et hemmeligt løfte.
At låse billedet og min kærlighed væk.

1:07:33
Og gemme dem til ham.
1:07:42
Kom her.
1:07:46
I nat vil vi slå til mod Hatsumomo.
Hataki komi.

1:07:50
- Hvordan?
- Vi skal møde Nobu-san på Sunashima.

1:07:54
Men først skal vi besøge Dr. Crab.
1:07:57
- Dr. Crab?
- Det er hans øgenavn.


prev.
next.