:32:01
Jednog dana, Antonio,
onaj iz slamnate kuæe,
:32:04
je sjedio,
ubijao vrijeme,
:32:06
gledao televizor,
:32:07
kad je zaèuo kucanje
na vratima.
:32:10
Bilo je to lagano kucanje,
jer vrata su bila takoðer od slame.
:32:12
Izvana je zaèuo;
"Veliki zli vuk,
:32:14
"doao sam da pokupim
novac za zatitu."
:32:16
To je novac koji su plaæali vuku
svaki mjesec, kako ih ne bi pojeo.
:32:21
Novac za zatitu.
Davali su ga u koverti.
:32:23
Antoniju je bio dosta.
Nije elio platiti vuku.
:32:26
Antonio je rekao, "Zaboravi!
Neæu ti vie plaæati!"
:32:30
To je vuka
jako naljutilo.
:32:32
Vuk je rekao, "Udahnuti æu,
puhnuti,
:32:35
i sruiti æu
tvoju kuæu!"
:32:39
Antonio se jako uzrujao,
vuk je udahnuo,
:32:42
puhnuo... i sruio kuæu.
:32:45
Antonio je
poludio,
:32:47
trèao uokolo,
vriteæi.
:32:49
Njegova kuæa je bila unitena,
a nije je osigurao.
:32:51
Otrèao je kod svog
prijatelja Joseppija.
:32:53
Kuc-kuc-kuc.
:32:54
Joseppi, pusti me unutra!
Vuk je upravo...
:32:56
- "Sruio je..."
- "Da, sruio mi je kuæu!"
:32:59
"Uði unutra, sjedni, popij
espresso i opusti se."
:33:01
Obojica su poludjeli.
:33:03
U tom trenu...
kuc-kuc-kuc.
:33:05
to mislite tko je to bio?
:33:07
Veliki zli vuk.
:33:08
Toèno.
Veliki zli vuk.
:33:10
Joseppi reèe, "Zaboravi.
Niti ja ti ne dam novac."
:33:13
Vuk reèe,
"Dobro, udahnuti æu,
:33:16
puhnuti i sruiti
tvoju kuæu."
:33:22
Dasaka je bilo
posvuda po ulici.
:33:23
Ljudi su padali preko njih,
kao u filmu Johna Wooa.
:33:26
Ludnica!
:33:28
Dva praèiæa su
izvan sebe!
:33:31
Ne znaju to da uèine.
:33:33
Otrèali su kod svog
prijatelja Freda,
:33:34
onog sa kuæom
od cigala.
:33:37
Kuc-kuc.
:33:37
Sruio nam je kuæe.
:33:39
Fredo reèe, "Dobro, uðite."
:33:40
"Upomoæ. Uhvatiti æe nas.
Pojesti æe nas."
:33:42
Fredo æe na to,
"Molim vas, hoæete li espresso?
:33:44
"Smirite se. Opustite se.
Ja æu se za to pobrinuti."
:33:47
Fredo je smiren.
Odlazi do telefona.
:33:51
Nazvao je neke svoje
prijatelje i spustio slualicu.
:33:55
Slijedeæe to se dogodilo...
velika crna Cadillac limuzina...
:33:58
stala je ispred
Fredina kuæe.