1:22:01
ªi þi-ar plãcea, nu?
1:22:06
Nu mã isuport. Mi se frînge inima.
1:22:08
ªi a mea.
Dar sã privim partea însoritã.
1:22:11
-Unghiile tale aratã nemaipomenit.
-Pe bune.
1:22:13
Aratã bine. Lasã-mã sã le vãd.
1:22:16
-Uitã-te la mîinile astea.
-Mersi bãieþi.
1:22:24
Întoarce-te, e partea ta preferatã.
1:22:30
Purta pãlãria aia care îþi place þie.
1:22:40
Asta e partea mea, mersi.
1:22:45
Maica Teresa.
1:22:51
ªi eu te iubesc.
1:23:10
Îþi place de ea?
1:23:11
-E o barcã frumoasã.
-Da.
1:23:13
Îmi aduce aminte de bãrcile
1:23:16
din Bantry Bay.
1:23:18
De fapt, am fãcut-o
dupã un model portughez.
1:23:22
Dar istoric vorbind, ai dreptate.
1:23:24
-Ai construit-o singur?
-Da, d-le.
1:23:27
-Construieºti bãrci?
-Nu, nu.
1:23:28
Sincer sã fiu, habar n-am de ele.
1:23:31
-Dar apreciez operele de artã.
-Mersi, d-le.
1:23:34
Sunt pe cale sã vînd opera asta de
artã unuia care o s-o taie în douã...
1:23:38
-ªi-o va pune pe perete.
-Oh, nu!
1:23:40
O mai dau odatã la apã înainte
sã i-o dau mãcelarului la amiazã.
1:23:44
Ce ai face aºa ceva?
1:23:46
E o poveste lungã. Ceva în
legãturã cu violarea aºteptãrilor...
1:23:49
ºi zdrobirea incredereii
în dragoste ºi în artã.
1:23:53
-Deci, e vorba despre o fatã.
-Da.
1:23:55
Am cam avut probleme cu
fetele în ultima vreme.
1:23:58
Dar mai bine decît sã iubeºti ºi sã pierzi.
Am dreptate?