:26:01
Det er ikke bare én eller to onde fyre.
:26:04
Det kræver en hel by,
at gøre hvad der er blevet gjort her.
:26:08
Jeg siger ikke det er allesammen,
men tilstrækkeligt mange.
:26:12
På fabrikken, i hullet og endda
på kontorerne-
:26:16
-har de en fod på struben,
af hver eneste kvinde i minen.
:26:21
Det er ikke bare min klient der
behøver hjælp af domstolen.
:26:25
Vi vil have et forbud der
gælder alle kvinder.
:26:28
Desuden beder vi retten godkende
en gruppe af kvinder-
:26:33
-der arbejder hos Pearsons,
for alle har ret til beskyttelse af loven.
:26:37
Kræver en gruppe ikke mere
end én sagsøger?
:26:41
Dette søgsmål er indgivet på
vegne af Josey Aimes, altså én person.
:26:45
Vi har udtalelser fra 13
forskellige kvinder-
:26:49
-der siger at der ikke er foregået
overgreb hos Pearsons.
:26:52
Det er ikke sandt!
:26:56
Sæt dig ned.
:26:58
Det er ikke sandt.
- Sæt dig ned!
:26:02
It's not just one or two bad guys.
:26:05
It takes a village
to do what's being done here.
:26:09
I'm not saying all of them.
:26:11
But enough of them.
:26:13
In the plant, out in the pit,
and even up in the offices...
:26:17
...all with the foot on the throat
of every woman in that mine.
:26:22
It's not just my client who needs relief
from this court, Your Honor.
:26:26
We are asking for an injunction
to protect all the women.
:26:29
Further, we ask the court
to certify a class.
:26:32
A class made up of every woman
working at Pearson...
:26:35
...because every one of them
deserves protection under the law.
:26:38
Doesn't a class actually require
more than one plaintiff?
:26:41
This complaint was filed
on behalf of one Josey Aimes.
:26:44
The key word being "one."
:26:46
By comparison, we have affidavits
from 13 women...
:26:50
...all stating there have been
no incidents of abuse...
:26:52
That is not true.
:26:54
Hey.
:26:57
Sit down.
:26:59
- It's not true.
- Sit down.