1:21:00
Al dat ik weet is dat ze in je klas zit...
1:21:02
en dat ze op een rode fiets rijdt.
1:21:12
Een goede reis! Ik zie je in Seoul als ik kom.
1:21:15
Waar ga je heen?
1:21:16
Ik heb een afspraak met Choon shim.
1:21:19
Ik vermoord je als je je mond voorbij praat.
1:21:26
Ongelooflijk.
1:21:29
Je werd 15 jaar opgesloten alleen
maar door dat te zeggen?
1:21:35
Was dat zo'n grote misdaad?
1:21:39
Is het nu een korrel zand of steen,
in water zinken ze als dezelfde.
1:21:47
Dat is wat Lee Woojin gelooft.
1:21:51
Dan...
1:21:53
waar staat 5 juli voor?
1:21:57
Dat is de dag...
1:22:01
waarop Lee Soo stierf.
1:22:08
Nu is het gedaan...
1:22:10
in plaats van wraak te nemen.
1:22:12
Je wou achterhalen waarom je gevangen was, juist?
1:22:16
Nu kunnen we weglopen
Hij kan ons nooit vinden, niet?
1:22:24
Het kan niet eindigen zoals dit.
1:22:26
Wraak nemen is een deel van me geworden.
1:22:34
Maar je weet nog eens niet waar hij woont.
1:22:38
Zoals een gazelle uit de
hand van de jager...
1:22:41
Zoals een vogel uit het
net van de stroper...
1:22:45
Bevrijd jezelf.
1:22:47
Het is een citaat van 'Jamon' 6, verse 4.
1:22:49
Jamon betekent Maxim in het engels.
1:22:51
En Evergreen zei...
1:22:54
dat hij in een hoge toren leefde.
1:22:57
Dus zes en vier...