Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
Sikke et stateligt hus,
ikke sandt, mine kære?

:24:06
Intet hus i amtet kan måle sig med det.
:24:09
- Mr Darcy.
- Miss Bennet.

:24:11
- Der er hun.
- Jeg skylder Dem tak.

:24:14
De er velkommen når som helst
De føler dem lidt sløj.

:24:17
Tak for deres stimulerende selskab.
Yderst oplysende.

:24:20
Fornøjelsen er helt på min side.
:24:26
- Mr Darcy.
- Miss Elizabeth.

:24:40
Og så var der en med
lange øjenvipper som en ko.

:24:44
Bed Mrs Hill bestille en mørbrad, Betsy.
:24:47
Men kun en.
Vi er ikke lavet af penge.

:24:53
Min kære, jeg håber,
du har bestilt en god middag i dag.

:24:57
Jeg har grund til at forvente en gæst.
:25:01
Han hedder Mr Collins,
vores rædsomme fætter.

:25:03
- Der skal arve?
- Ja. Alting.

:25:06
Selv min klaverstol tilhører Mr Collins.
:25:09
Hvornår?
:25:10
Han kan bortvise os fra huset
så snart han vil.

:25:13
Huset går direkte til ham
og ikke til os stakkels kvinder.

:25:22
Mr Collins, til tjeneste.
:25:33
Sikke et smukt værelse
og sikke nogle prægtige kartofler.

:25:37
Det er mange år siden, jeg har fået
sådan en eksemplarisk grøntsag.

:25:42
Hvilken smuk kusines kogekunst
skal jeg komplimentere?

:25:46
Vi er i stand til at ansætte en kok.
:25:48
Storartet.
:25:50
Det glæder mig, at ejendomme
kan indbringe sådan en levevis.

:25:57
Det er mig en ære at have Lady
Catherine de Bourgh som protektrice.


prev.
next.