1:12:03
No sé por qué se estâ comportando así.
1:12:05
Le tomarâ algûn tiempo acostumbrarse,
eso es todo.
1:12:08
Todo saldrâ bien.
1:12:22
-Serâ mejor que hable con el muchacho.
-No seas severo con él.
1:12:30
-Chico, ¿cuâl es tu problema?
-No soy un caballo de carreras.
1:12:33
-¿Qué quiere decir eso?
-¡No tengo cabida en esa barrera!
1:12:36
¡No, no, te equivocas!
Y te diré por qué.
1:12:39
¡Correr es para cualquiera!
Cualquiera que tenga fuego en el corazôn.
1:12:45
¿Tû qué sabes, pequeño Don Nadie?
Tû nunca corriste.
1:12:54
Todos son iguales.
1:12:58
Tucker no comprende.
1:13:00
Ni siquiera sabía que yo era una cebra.
¡No entiende! ¿Qué ha hecho él?
1:13:05
Déjame decirte algo.
He ganado algo de dinero con los caballos.
1:13:10
¡Ese tipo es puro pelo
y nada de cerebro!
1:13:13
¡Ya basta de hablar así, potrillo!
Y Ganso... ¡bang!
1:13:18
¡Me morí!
1:13:20
Ven acâ.
1:13:24
Cada vez que tratas de decirle algo
a alguien, se pone a la defensiva.
1:13:27
¡No sabía que la cabra estaba armada!
1:13:33
Ven acâ.
Quiero que mires allâ arriba.
1:13:36
-Dime qué ves.
-Ya las he visto.
1:13:39
-El Jefe, mi niña y su madre.
-¿Nada mâs? No, pon mâs atenciôn.
1:13:47
-¡Es Sir Trenton!
-¿ Y quién mâs?
1:13:49
-¡Tucker!
-Así es, Tucker.
1:13:52
ÉI entrenô a Sir Trenton. El Jefe y él
entrenaron a todos los ganadores.
1:13:57
Y ninguno de ellos le dio las gracias jamâs.