Serenity
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:01
Знаели са, че идваме
и не може да няма никой.

:08:05
Знаели са, че идваме насам.
:08:08
Влез в колективния разум.
Свържи се с братя Санчес, с Ли Чен,

:08:13
и им кажи да се махат.
Нека веднага заминат!

:08:17
Кораборемонтна база
и склад на братя Санчес

:08:19
Уайтфол
частна мина К-3.

:08:28
Съжалявам.
:08:31
Ако плячката ми отива на земя,
не й оставяй земя, където да отиде.

:08:36
Трябваше да приемеш офертата ми.
Или мислиш, че нямаш вина за това?

:08:41
Аз не убивам деца.
- Аз го правя.

:08:45
Ако се налага.
- Защо?

:08:49
Знаеш ли дори защо
са били тук?

:08:52
Не ми е работа да питам.
:08:55
Вярвам в нещо по-велико
от себе си.

:08:59
Един по-добър свят.
Свят без грехове.

:09:03
Значи аз и другите трябва да умрем,
за да живееш в по-добрия си свят?

:09:08
Няма да живея в него.
:09:11
Там няма място за мен.
Както и за теб, Малкълм.

:09:14
Аз съм чудовище.
:09:18
Това, което правя е зло, знам го,
но трябва да бъде свършено.

:09:22
Продължавай.
Така ще те намеря по-бързо.

:09:26
Колкото по-дълго задържаш Ривър,
толкова повече хора ще умират.

:09:30
Мислиш, че ми пука ли?
- Разбира се.

:09:33
Ти не си Мародер, Мал...
:09:37
Ти си човек
и никога няма да разбереш как...

:09:45
Завържете телата заедно.
- Имаме време за погребение?

:09:49
Зоуи, със Саймън ще ги завържете
за носа на кораба ни.

:09:53
Луд ли си?
- Как така телата...

:09:57
Искам да оправиш ядрото на реактора.
Искам да се загрява нормално,


Преглед.
следващата.