1:28:01
Нельзя спасти жизнь маленькой девочке,..
1:28:03
...а потом взять и бросить её на съедение волкам. Я так не могу.
1:28:07
Им нужно признание.
1:28:09
Они его не получат.
1:28:13
Когда меня сажают в одиночку, там меня ждёт письмо от Нэнси.
1:28:17
Она подписывается именем Корделия, как и обещала.
1:28:20
Она не пишет ничего такого, что могло бы её выдать.
1:28:25
Сначала я думаю, что пришлёт ещё письмо или два,..
1:28:27
...а потом молодая жизнь уведёт её в другую сторону.
1:28:30
Но каждый четверг приходит новое письмо.
1:28:33
Какой милый ребёнок.
1:28:35
Я еле сдерживаю руку, чтобы она не дрожала, когда беру письмо.
1:28:39
Она - мой единственный друг.
1:28:41
Дочь, которой у меня никогда не было.
1:28:43
Моя милая Корделия.
1:28:45
Маленькая худенькая Нэнси Каллахан.
1:28:50
Проходит восемь лет.
1:28:57
Потом наступает четверг, когда я вскакиваю с койки,..
1:28:59
...взволнованный, как ребёнок на Рождество.
1:29:01
Смотрю на пол в этой моей чёртовой камере - и вижу, что письма от Нэнси нет.
1:29:08
Потом приходит ещё один четверг, а письма всё нет.
1:29:11
Что с ней?
1:29:13
Может, с ней что-то случилось?
1:29:15
Ничего.
1:29:17
Два месяца уже прошло, а от Нэнси ни слова.
1:29:21
Может, они нашли её? Добрались до неё?
1:29:25
Конечно. Глупый старик.
1:29:28
Посчитай в столбик. Нэнси сейчас 19 лет.
1:29:31
Сколько она, по-твоему, должна ещё писать?
1:29:34
Она и так святая, что писала так долго.
1:29:38
Она забыла тебя, старик.
1:29:41
Ты остался один.
1:29:43
Совсем один.
1:29:52
От этого типа ужасно воняет.
1:29:54
Как от протухшей еды.
1:29:56
Как от трупа, который бросили на помойке в разгар лета.
1:29:59
От него так ужасно воняет, что мне хочется блевать.