Sin City
prev.
play.
mark.
next.

1:26:04
... uvek ceš biti moja...
1:26:07
...uvek...
1:26:09
... i nikada.
1:26:24
Dobro vece oficiru.
1:26:27
Ne moram se prestavljati, zar ne?
1:26:30
citaš novine.
1:26:32
Bila je godina izbora video
si dosta mojih slika.

1:26:36
Ti znaš ko sam i šta
mogu uraditi.

1:26:39
Radim ti to Hardane.
1:26:42
Hladna srca, radim ti to.
1:26:45
Bio si heroj moga sina.
1:26:49
Bio si mu drag cak i kada su
mu muda otkinuo.

1:26:55
Sada je u komi, kažu. I možda
nikada nece izaci iz nje.

1:27:00
Moj decko.
1:27:02
Moga je biti prvi Rork koji ce postati
predsednik Ujedinjenih Država.

1:27:05
Ali si ga ti pretvorio u ludaka
oštecenog mozga i bez penisa.

1:27:09
Potezanje tog obaraca
te ucinilo da se osecaš mocnim.

1:27:14
Moc ne dolazi od znacke ili pištolja.
1:27:19
Moc dolazi od laganja.
1:27:21
Velika laž ti može dozvoliti
da upravljaš selim svetom.

1:27:26
Kada imaš sve da se slože oko
onoga za šta znaju u srcu da je laž...

1:27:29
...uhvatio si iz za muda.
1:27:32
Sada je možda oko 900
ljudi u ovoj bolnici.

1:27:39
Mogao bih te napuniti celog mecima
sada a ne bih cak bio ni uhapšen.

1:27:44
Svi bi lagali za mene,
svi koji se racunaju.

1:27:47
Inace bi sve njihove laži, sve ono
na cemu opstaje ceo Sin Siti...

1:27:50
...sve bi se srucilo kao špil karata.
1:27:58
Ali ja te želim sredjenog i zdravog.

prev.
next.