Sin City
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:18:03
Her adamýn bir sýnýrý vardýr.
:18:05
Dillon sokaðýnda Alamo'yu dene.
Amigo deðil yanlýz Alamo. Amigo gay barý.

:18:14
Beni nedensiz olarak bu þekilde
küçük düþürerek iyi vakit geçiriyor musun?

:18:22
Buraya kadar Dwight.
:18:24
Arkasýndan polisi getirdiðinden beri
bu aðaçkakanýn peþindeyiz.

:18:28
Herþey kontrol altýnda.
:18:31
Eylenmene bak.
:18:33
Onunla tartýþmanýn bir anlamý yok.
Onlar kendi kanunlarýný uyguluyorlar.

:18:39
Barmaid kýz nasýl? Çenesi düþük olan.
:18:42
Þu anda olmaz Gail.
:18:45
Biraz gerginiz galiba öyle mi?
:18:47
Senin bütün problemin bu Dwaight.
Herþeyi çok takýyorsun.

:18:51
Bu ve kadýn seçmekteki kötü zevkin.
Son zamanlarda en azýndan.

:18:54
Þu anda olmaz dedim Gail.
:18:57
O palyaçolar...
:18:59
- O barmaidin erkek arkadaþlarý mý?
- Bir tanesi öyle olduðunu düþünüyor.

:19:03
O kontrolden çýkmýþ vaziyette. Herhangi
birine zarar vermediðinden emin olmak istedim.

:19:09
Biz çaresiz küçük kýzlar...
:19:14
Binbir türlü ölüm þekli birkaç adým ötemizde
oluþmak üzereyken bile...

:19:17
gözlerimi ondan almakta zorlanýyorum.
:19:21
Bizler olabileceðimiz kadar güvendeyiz.
:19:24
O Chrysler'deki adamlar, Miho'nun neler
yapabileceðimizi görmeye tek bir hata uzaklýðýndalar.

:19:29
Bir antreman için can atýp duruyordu.
:19:39
Ölümcül melek.
:19:41
Yolun sonuna geldin kovboy. Geri dön.
:19:45
Kendine ve arkadaþlarýný bir ton
acýdan kurtar.

:19:48
Seni küçük bacaksýz. Beni tehdit
edebilecek bir durumda deðilsin.

:19:55
Tuzak kurulmuþtu. Yaylar gerilmiþ,
kapanmaya hazýrdý.

:19:59
Ne olmuþ yani. Onlar kötü adamlar.
Olacaklarý hakediyorlar.


Önceki.
sonraki.