:30:01
Te tuve que excluir.
:30:03
Con todo respeto, usted es casado.
:30:07
Su esposa lo extrañaría màs a usted
que lo que la mía me extrañaría a mí.
:30:13
Yo planeé el asalto.
No me hagas violar mis propias reglas.
:30:18
No es mi intenciôn.
Sôlo le pido que actúe con inteligencia.
:30:23
Algunos de nuestros hombres
no saben lo que es un campo de batalla.
:30:29
Me necesita en esta misiôn.
:30:33
Igual que necesita algo
para la infecciôn en el pie.
:30:39
Cuando estaba en el programa
de capacitaciôn, casi me envían a Batàn.
:30:44
Me salvô la muela del juicio.
:30:49
Conozco a mucha gente
que terminô en esos campos.
:30:52
Sobreviviré la infecciôn.
:30:57
Puede ser, pero le va a ser
màs difícil sobrevivir sin mí.
:31:08
Bueno. Voy a hablar con el coronel.
:31:11
- ¿Algo màs, sargento primero?
- No.
:31:14
Gracias y buenas noches.
:31:25
Partimos del cuartel general
con muy poca informaciôn.
:31:30
Nuestra única ventaja
era el factor sorpresa.
:31:36
Debimos atravesar a pie un terreno
abierto patrullado por el enemigo.
:31:42
Hubiese bastado
con que un solo japonés nos viera
:31:46
para echar por tierra la misiôn.
:31:48
Vamos. Riley, todos arriba.
:31:54
Arriba y andando.
:31:58
En marcha.
:31:59
Se sabía que este rescate
era màs un golpe moral