:36:08
- ماذا فعلت ب"ستاركس"؟
- ماذا تعنين؟
:36:11
- إنه غائب عن الوعي.
- إنه يتعافى من تأثير ال"لوكسادول" و ال"أتيفان".
:36:14
"لوكسادول"؟ إنه لم يحتاج لأدوية عصبية.
:36:17
و كيف تعرفين ذلك،
من التحديق به لدقيقتين في الحجرة؟
:36:21
إنه لم يحتاج أي مضادات عصبية،
إن كان هذا كل ما أعطيته إياه.
:36:24
بعد أن هاجمني،
عرفت أنه يحتاج لبعض الاسترضاء.
:36:27
هل أنت متأكد أنه لم يتم تحريضه؟
:36:29
هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين
توجيه اتهام كهذا؟
:36:33
أنا لا أوجه أي اتهامات.
إنه مرضوض تماماً.
:36:37
هذا يحدث أحياناً عندما يتم
حجر المرضى.
:36:39
استمع إليَّ.
الأمر لن ينتهي به مثل "تيد كاسي".
:36:42
لا أعرف ما تحاول فعله،
لكنه ليس فأر تجارب.
:36:45
لا يمكنك إعادة برمجة المرضى،
بصرف النظر عن العقاقير التي...
:36:47
أنتِ لا تتوقفين أبداً، أليس كذلك؟
كونك فشلتي مع "تيد كاسي"...
:36:51
لا يعني أننا فشلنا جميعاً.
:36:54
و الآن، عن إذنك،
إنه عيد الميلاد..أتذكرين؟
:37:14
مرحباً، كيف حالكما؟
آسفة على تأخري.
:37:19
- مرحباً يا "باباك".
- شكراً لمرورك.
:37:23
- مرحباً يا "جاميل".
- مرحباً.
:37:28
حسناً، هذا رائع.
كانت هذه الشاحنة، و الآن أشر للكرة.
:37:36
جيد جداً.
:37:37
أتريد الإمساك بها؟ إنه احساس جميل.
امسك بقوة.
:37:48
أريدك أن تبقى معي المزيد من الوقت، حسناً؟