Two for the Money
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:02
Máma má dvì práce.
Denny jde na vysokou.

:09:05
Tohle vypadalo jako šance,
jak vydìlat velké peníze.

:09:08
A kromì toho, nikdy jsem nevidìl New
York a New York nikdy nevidìl mì.

:09:11
Bože, ahoj.
:09:13
Dobøe.
:09:19
Tak je ten Walter zaè. Jak
dlouho pro nìj pracuješ?

:09:24
Dlouho.
:09:25
- Dva týdny.
- Dva týdny.

:09:28
Každý den s Walterem
je dobrodružství.

:10:01
To je dobré.
:10:04
Zdvojnásobím to. Ztrojnásobím.
:10:07
Ne, všechno je o penìzích.
:10:09
Poslouchej, tuto nedìli, mé malé
holèièce, mému andílku bude šest.

:10:14
Pravdìpodobnì už se to
znovu nestane.

:10:16
Miluje slony. Tvùj cirkus jich
má 10. Potøebuji jen jednoho.

:10:20
Štìstí mé malé holèièky
je ve tvých rukou.

:10:25
Nepotøebuji radu od chlapa,
který dìlá klauna.

:10:27
Potøebuji slona, kurva.
Jsem ochoten zaplatit.

:10:31
Kolik stojí promazání kol a
pøivezení sem slona na víkend?

:10:36
Debil!
:10:38
Najdi Ringling Brothers. Najdi
nìkoho, kdo chce vydìlat. Ale!

:10:41
Brandon Lang.
:10:43
Je tu Marlboro muž.
:10:45
- Rád vás poznávám.
- Jsi ve skvìlé kondici.

:10:48
- Už jsem byl v lepší.
- Jsi taky skromný.

:10:51
Skromnost - není ctnost.
Mùže to být neøest. Sedni si.

:10:55
Tady jsou pravidla
úspìchu mùj pøíteli.

:10:57
Pravidlo èíslo jedna je vìdìt
co víš i co nevíš


náhled.
hledat.