:39:03
Ovog vikenda imam neto dobro
za tebe. Vegas - Minesota.
:39:06
Hoæu da uloi 500 dolara
na Siroglave.
:39:08
Uèini to i pozdravi mamu.
Èujemo se kasnije.
:39:13
Zaboravi utakmicu na koju
si se htio kladiti.
:39:15
Baci tih 4000 na ovih 1000,
uloi tih 5000 i pretvori ih u 12.000.
:39:21
John Anthony ovdje.
John Anthony ovdje.
:39:54
U redu. Ne, zvuèi dobro.
Zapravo, zna to? Ponedjeljak...
:39:57
Daj, daj! Zar ne moe bre?
:40:00
Hej, 10-2. Profesionalni nogomet,
85% za vikend. Ti si mutant.
:40:07
Definitivno elim biti tamo s njim.
:40:10
O, Boe.
Hvala, spasio si mi ivot.
:40:13
To je divno.
:40:15
to se dogaða?
Walterov doktor, ovo su odliène vijesti.
:40:20
Konaèno su ga stavili na
program vjebi.
:40:22
elim prvi put iæi s njim,
da se osiguram da æe
:40:24
njegov trener shvatiti Walterovu
averziju prema dosljednosti.
:40:27
Oprosti.
Averziju prema dosljednosti?
:40:30
Walter je oduvijek bio takav.
:40:34
Pa, to je dosljedno.
Istina.
:40:39
Sladak si.
:40:41
ivot je jebeno dobar.
:40:47
Hajde da vidimo kako da
ga uèinimo jo boljim.
:40:49
Sakrij se, Brandon,
evo ga dolazi.
:40:54
Razmiljam da se John Anthony
pojavi na TV-u ovog tjedna.
:40:58
Uèini li to, od sada pa
nadalje æe morati