:02:01
Je li tvoje srce? Gdje su
tvoji lijekovi?
:02:03
Neka netko zove doktora.
:02:04
Treba mu doktor.
Donesite nam vode, odmah.
:02:08
Tako je. Izdri jo malo.
Tako, dii.
:02:11
Tako, jedan, dva. Da, tako.
Da, daj.
:02:15
Da, gospode. Da.
:02:17
Smiri se. Smiri se.
:02:20
- Brandon, voli li me?
O, da, volim te, zna da te volim.
:02:26
Nigdje ti ne ide.
:02:27
Neka netko zove pomoæ,
i treba mi vode, odmah.
:02:32
Brandon!
Da.
:02:37
Da li bi me volio
da je ovo ala?
:02:43
Dobro sam.
:02:46
Samo vjebam, dobro sam.
:02:49
U redu sam.
:02:52
Vidi ovu gomilu.
Loa probava.
:02:55
To je zbog kikirikija
koji sam jeo u avionu.
:02:59
Hvala vam na vaoj brizi.
:03:02
Ne radi mi to.
Ovaj put si stvarno pretjerao.
:03:08
Sluaj me.
Obrati panju.
:03:11
Ne postoji pretjerivanje.
:03:14
Razumije? Na sve vri
pritisak koliko god moe.
:03:17
Gura i gura i gura sve dok
se ne poène vraæati natrag.
:03:20
A onda, jo vie pogura.
:03:23
Zapamti to dok bude
sa ovim tipom danas.
:03:27
U redu?
:03:29
O èovjeèe, ako ipak poènem umirati,
zaboravi bolnicu, donesi me ovdje.
:03:36
Walter.
G. Nolien.
:03:41
Moj suradnik... John Anthony.
John Anthony. Drago mi je.
:03:44
Taj tvoj sportski servis...
:03:48
pravo jebeno iznuðivanje, a?
:03:53
Èujem da tvoj momak
ima dobru sezonu?
:03:56
Koji je sistem, Walter?
Sistem?
:03:59
Da poènemo od toga koliko se kladite?