Two for the Money
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:42:03
Ao vivo, nos estudios WBLX
em Manhatan.

:42:07
...o anfitrião, Walter Abrams.
:42:09
Olá e bemvindos ao grande
fim de semana.

:42:13
Nada na historia
desta industria...

:42:16
...jamais havia oferecido
o que agora vou oferecer-lhes.

:42:20
Tenho tanta confiança nas escolhas
do John Anthony para este domingo...

:42:24
...estou tão seguro
da sua capacidade e perícia...

:42:29
...e estou tão ansioso que peguem no telefone...
:42:32
...e liguem para o número que veem no ecrã...
:42:35
...que pela primeira vez
na historia deste serviço...

:42:38
...vou garantir as nossas recomendacões.
:42:42
O que é que isto significa?
:42:44
O que é que isto significa...
:42:46
É isto:
:42:47
Digam-nos quanto dinheiro apostaram...
:42:51
e se perderem, nós pagamos.
:42:55
Vocês ouviram bem.
:42:57
Não há risco nenhum.
:42:58
Vamos agora para o oráculo,
Dom de Deus, John Anthony.

:43:03
UAU! Não tenho palavras.
:43:07
As chamadas não vão parar Walter,
e é natural que assim seja.

:43:11
John fala-nos do perigo de apostar
sem bom aconselhamento .

:43:16
Sobretudo numa partida como esta,
tão importante e complexa.

:43:20
Digo, o jogador que aposta
sem um perito como tu...

:43:24
...estaria o quê?...
atirando uma moeda ao ar?

:43:28
Walter!
:43:29
Não, não, não. Espera, homem.
:43:33
Como podes garantir-lhes
que vão ganhar!É uma loucura.

:43:37
Se tu podes escolher com uma moeda,
eu também o posso garantir.

:43:41
E se perdemos?
:43:43
Que se lixe ! Já estou arruinado e estou.
:43:47
Olha, homem, atina!
Fixa um limite.

:43:50
Brandon, consegues sentir?
O quê?

:43:53
Não o sentes?
:43:55
Não sei o que estás a falar.
:43:57
Eu acho que sim. Acredito que sim.
:43:59
Tu sabes que o melhor de uma droga,
não é a moca.


anterior.
seguinte.