:34:04
Kuda æete?
:34:04
Prema Darwinu.
:34:06
Aha, a poslije u Cairns.Tamo smo i htjeli.
:34:08
Ahh..duga vonja.
:34:09
Da.
Da,preduga.
:34:11
Britanci, zar ne?
Da.
:34:12
Toèno.
:34:14
Ben je ustvari Australijanac.
:34:15
Stvarno?Odakle si prijatelju?
:34:17
Sidney.
:34:17
Glavni grad Australije!
:34:22
Ah,samo se alim, tigre. Nikad nisam bio tamo.
:34:26
Blago vama, putujete...
:34:28
Oprez nije naodmet
:34:32
Nita ne fali akumulatoru.
:34:36
Rekao sam ti da æe biti u redu.
:34:37
On je ba smijean, znate. On je kao oni momci iz divljine. Crocodile Dundee.
:34:44
Da, on je seronja.
:34:45
Ali ti si Australijanac, Bene.Kako to da ne govori kao on.
:34:47
Hoæete li lou vijest, ili stvarno lou vijest?
:34:51
Auto vam je pokvaren.
:34:53
Kaktus...Ne idete nikuda.
:34:54
to da radimo?
:34:55
Sranje, mrzim ga,pregledao sam ga prije no to smo poli.
Bene.
:34:57
Sigurno moemo neto napraviti.
:34:59
Da, zameniæemo ga novim, a Bob je tvoja sestra.
:35:03
Jedina dobra vijest je imati alat za to.
:35:06
Problem je u tome to ga drim u kampu, dolje niz drum.
:35:08
Ionako idem dolje i povest æu te.
:35:12
Popravi to noæas i sutra æete biti na drumu.
:35:16
Ako ne, moda æe neko naiæi.
:35:18
Da, nekad.
:35:21
Odluèite se jer moram da poðem.
:35:22
Da hvala.
Hvala.
Hvala.
:35:25
to da radimo?
:35:27
Moda.
:35:29
Hoæe li popraviti za dzabe, a?Mislim, to ako bude traio sto funti ili neto drugo?
:35:34
Tisuæu? to?
:35:35
Dobro,dobro, prvo vidjeti da li eli novac ili ne.
:35:39
Nemam puno para kod sebe.
:35:41
Ni ja.
:35:42
Ni ja nemam.
:35:48
Da ga zamolimo da nas odvuèe do grada i tamo naðemo nekoga da to popravi?
:35:51
Da.
:35:56
Dobro.
:35:58
Zato ne ide? Idi da ga pita.
:35:59
Ne elim da ga pitam.