:46:01
- Sente-se.
- Está melhor do que eu.
:46:03
- Espero que não esteja muito ferido.
- Não, é só um arranhão. Já o esqueci.
:46:07
- Que brinquedo encantador.
- É a prenda de Natal do Asta.
:46:11
Recebi notícias do Wynant esta manhã.
:46:13
Também nós, ou melhor, aqui o Sherlock.
:46:16
- Querida, podes...
- Passar-te a tua bebida? Sim.
:46:22
Obrigado.
:46:24
Quais as hipóteses de conseguir
que faça o que ele quer?
:46:27
- Poucas.
- Nick.
:46:28
Ajudaria se eu o convencesse
a encontrar-se consigo?
:46:31
Talvez.
:46:33
Ele deu-me uma mensagem
para publicar no Times,
:46:35
caso eu quisesse contactá-lo.
:46:37
- Acho que não faria mal nenhum colocá-la.
- Já tratei disso.
:46:40
Ele devia aparecer, sabe.
:46:42
Não fica bem
ele não aparecer numa altura destas.
:46:45
- A polícia.
- Para mim?
:46:48
Estou?
:46:50
Aonde?
:46:52
Em Allentown?
:46:54
Sim.
:46:56
Quando é o próximo comboio?
:46:58
Certo. Vou tratar disso.
:47:01
O Wynant tentou suicidar-se.
:47:02
Querem que vá lá identificá-lo.
:47:06
Acho que isso muda tudo, não?
:47:08
Parece uma admissão de culpa.
E eu que tinha tanta esperança.
:47:12
Achei que se investigasse o caso
pudesse ilibá-lo.
:47:15
Pensei que a Mimi, pela forma como agiu,
tinha a certeza que...
:47:19
Pronto.
:47:20
Agora, já não vale a pena pensar nisso.
:47:23
Lamento ter-lhe feito perder tanto tempo.
:47:26
Adeus. Feliz Natal.
:47:28
Obrigado, igualmente.
:47:30
- Adeus.
- Adeus.
:47:40
Asta, o teu balão rebentou?
Também estou desapontada.
:47:44
- Que se passa contigo?
- Desapareceu o mistério.
:47:47
- Esperava que descobrisses quem foi.
- Talvez descubra.
:47:51
- Se o Wynant...
- Não acredito que tenha sido ele.
:47:54
- Porquê?
- Por nenhum motivo, é só um palpite.
:47:56
Mas vou descobrir.
Estou farto de ser intimidado.
:47:59
Venha, Dr. Watson,
vamos dar umas voltas.