1:13:01
- Zato niste pobjegli? - Jesam,
ali, ba kad sam htjela otiæi...
1:13:04
otkrila sam da govorite istinu.
1:13:08
Odluèila sam ostati.
1:13:10
Mogu li pitati to je navelo
va mozak da konaèno proradi?
1:13:13
Ona dvojica su dolazili noæas.
Èula sam njihov telefonski razgovor.
1:13:16
- to je rekao?
- Spominjao je "39 stepenica".
1:13:20
- Vi... Nastavite.
- to?
1:13:23
Netko æe ih upozoriti. Kako
moete upozoriti stepenice?
1:13:25
- Nije bitno. Nastavite.
- Da, ima jo neto.
1:13:28
Netko se uplaio i
pobjegao i...
1:13:32
Da, znam. I pokupit æe nekoga
kod "London Palladiuma".
1:13:35
"London Palladium"?
to dovraga?
1:13:37
Je li to profesor kojem
nedostaje dio malog prsta?
1:13:41
Zato bi iao tamo?
1:13:48
Osjeæam se tako glupo
to vam nisam vjerovala.
1:13:50
Nema veze.
1:13:53
Moramo krenuti.
1:13:57
- U kojoj sobi su ta dvojica?
- Nisu u sobi.
1:14:00
Otili su odmah nakon
telefonskog razgovora.
1:14:04
- to su?
- Zar vam nisam rekla?
1:14:07
Pustila si ih da odu
nakon to si èula razgovor?
1:14:09
- Ti praznoglava glupaèo!
- Ne obraæaj mi se tako!
1:14:12
Izgubili smo èetri pet dragocijenih sati.
Zato me nisi odmah probudila?
1:14:15
Èak si i ti mogla shvatiti
koliko je bitno to to govore.
1:14:18
Zato sve to ne bismo ostavili?
1:14:20
Da ostavimo?
Djevojko, ja sam optuen za ubojstvo!
1:14:22
Zar ne shvaæa da je jedini naèin
da se operem taj da otkrijem te pijune.
1:14:25
Jo uvijek moe. Taj èovjek ide
u "London Palladium".
1:14:28
Stvarno? U prvu ili drugu salu?
Stiæi æu tamo s pet sati zakanjenja.
1:14:30
- Odlièno! Predstava æe ti odgovarati.
- Koja?
1:14:33
"Ludi mjesec"
1:14:52
Imate pravo, madam.
1:14:55
Ministar zrakoplovstva je dobio neto novo
i mnogo ljudi je zainteresirano.
1:14:59
Ali, sigurni su da im ne
nedostaju nikakvi papiri