In Old Chicago
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:28:00
Verás, el tipo sólo gana $10 a la semana
y tiene esposa y familia.

:28:03
¿Diez dólares a la semana?
Sólo son $10 más de lo que ganas tú.

:28:06
- No podía aceptar su dinero, ¿verdad?
- Me rindo.

:28:10
Un hijo me roba la ropa
y gasta su dinero sabe Dios dónde...

:28:13
y el otro es un abogado que gana juicios
pero no le pagan.

:28:16
Debí criarlos para ser albañiles irlandeses
y todos los sábados recibirían su sueldo.

:28:20
No le hagas caso.
Mientras conserve su trabajo.

:28:23
Buenas noches, mamá.
No me esperes levantada. Regresaré tarde.

:28:26
¡Eso digo yo!
:28:29
¿Adónde va tan bien vestido?
:28:31
¿Adónde vamos nosotros
y dónde acabaremos?

:28:36
Pues, para empezar,
vayamos a cenar.

:28:39
¡Ojalá hubieses oído
lo que dijo el juez!

:28:52
- ¿Eres tú, Srta. Belle?
- Sí.

:28:55
- ¿Hay algún mensaje para mí?
- No.

:28:57
Nada salvo más flores
y champán del mismo caballero.

:29:01
Querida, lo tienes loco por ti.
:29:04
- Espero que las tiraras.
- Tiré las rosas...

:29:07
pero ya sabes cómo ensucian
las botellas rotas.

:29:10
¿Le dijiste
que no viniera más por aquí?

:29:12
Se lo dije setecientas veces.
:29:14
Estos corsés son tan tirantes.
Apenas puedo respirar.

:29:19
Mientras a los hombres les guste
una cintura estrecha, tendremos que sufrir.

:29:27
- ¿Quieres algo más, Srta. Belle?
- No, gracias, Hattie.

:29:30
- Buenas noches.
- Buenas noches.

:29:32
- Llámame mañana por la tarde.
- Sí.

:29:46
Fuera de aquí.
:29:48
- ¡Fuera!
- Pero escucha...

:29:50
- ¡Fuera!
- Quiero...

:29:52
- ¡Fuera de aquí!
- Belle, quiero hablar contigo...

:29:55
- ¡Fuera!
- Escucha, Belle. No seas así.

:29:59
¿Qué te has creído,
entrando sin permiso en mi casa?


anterior.
siguiente.