Dark Victory
prev.
play.
mark.
next.

:10:06
Oprosti, doktore. Kad sam
otišao, nazvao si me idiotom.

:10:10
Deèki iz kluba
su prièali o tebi.

:10:13
Neæe vjerovati. -Što?
:10:14
Da se odrièeš svoje prakse.
:10:18
Joe, što znaš o
operaciji mozga?

:10:20
Pa, da imam tu hrabrost,
bavio bih se time.

:10:24
Uæi u ljudsku glavu...
:10:25
...i prèkati po stroju
koji pokreæe èovjeka.

:10:28
Prava romansa, ha? -Romansa?
:10:30
Evo ti romanse.
:10:33
Raèun od cvjeæara? -Da.
:10:35
Cvijeæe za mog
posljednjeg pacijenta,

:10:37
nadarenog mladog skladatelja.
:10:39
Noæ uoèi operacije,
zapoèeo je novu skladbu.

:10:42
Nije ju završio.
:10:44
Možda proèitaš o
tome u novinama. -Da.

:10:46
Operacija je uspjela.
Ali pacijent je umro.

:10:52
To je otrcana
fora, Frede. -Je li?

:10:54
Pogledaj stopu smrtnosti
svakog neurokirurga...

:10:56
...i vidjet æeš kako
stvar nije nimalo smiješna.

:10:59
Odustaješ jer si
izgubio hrabrost?

:11:02
Molim?
:11:04
A što drugo da mislim?
-Vraæam se medicini.

:11:06
Kako to misliš? -Idem u
laboratorij u Vermontu.

:11:10
Podržava me Uprava
za istraživanja.

:11:12
Fisher æe raditi patologiju.
:11:14
On je najbolji
èovjek u državi.

:11:18
Koliko bi ljudi dalo sve
za praksu koju ti odbacuješ!

:11:21
O kakvom se istraživanju
radi? -O stanicama.

:11:24
Stanicama?
-Moždanim stanicama.

:11:26
Zašto zdrave, normalne
stanice polude? Znaš li?

:11:30
Ne znam. -Nitko ne zna!
:11:31
Ali zovemo ih cistama,
gliomima, tumorima i rakovima.

:11:34
Želimo izlijeèiti nožem,
a ni ne znamo uzrok.

:11:38
Pacijenti nam vjeruju
jer smo doktori...

:11:41
Reci deèkima da mogu slobodno
podijeliti moju praksu.

:11:46
Ti i Pasteur.
:11:47
Jednom æe netko otkriti serum
koji æe tim izraslinama biti...

:11:51
...ono što je inzulin dijabetesu
i antitoksin difteriji.

:11:54
Taj æe zaslužiti
titulu doktora medicine.

:11:56
Da? -Dr. Parsons je ovdje.
:11:58
Da? -Inzistira da vas vidi.

prev.
next.