2:32:03
Erzählen Sie mir von...
2:32:05
...Suellen?
2:32:10
Suellen ist doch nicht krank?
2:32:13
Oh, nein. Ich dachte,
sie hätte Ihnen sicher geschrieben.
2:32:17
Sie hat sich wohl geschämt.
Sie sollte sich schämen.
2:32:20
Ach, so eine Schwester zu haben!
2:32:23
Sie müssen es mir sagen, Scarlett!
2:32:24
Lassen Sie mich nicht im Dunkeln.
2:32:27
Sie heiratet nächsten Monat
einen Anderen.
2:32:31
Sie wollte nicht warten. Sie
fürchtete, eine alte Jungfer zu werden.
2:32:34
Es tut mir so Leid, Ihnen
das sagen zu müssen.
2:32:38
Es ist kalt und ich habe meinen Muff
zuhause gelassen.
2:32:41
Darf ich meine Hand in
lhre Tasche stecken?
2:32:51
20. Februar 1866
Atlantas Nationalbank
2:32:54
Steuereintreiber, Clayton Co., Ga.
300 Dollar
2:32:59
Aber, Melanie, du begreifst
nicht, was sie getan hat!
2:33:02
Sie hat meinen Frank geheiratet!
2:33:04
Er ist mein Verlobter,
und sie hat ihn geheiratet!
2:33:07
Sie tat es, um Tara zu retten,
Suellen.
2:33:09
Ich hasse Tara!
2:33:10
Ich hasse Scarlett! Sie ist das Einzige,
was ich noch mehr hasse als Tara!
2:33:18
Es ist meine Schuld.
2:33:20
Ich hätte das Geld stehlen müssen!
2:33:23
Das hätte ich nicht
zulassen können!
2:33:26
Jedenfalls ist es jetzt erledigt.
2:33:27
Ja, es ist erledigt.
2:33:30
Weil ich versagte, hast du dich...
2:33:32
...einem Mann verkauft,
den du nicht liebst.
2:33:35
Sorge dich nicht mehr.
2:33:39
Was meinst du damit?
2:33:41
Ich gehe nach New York.
2:33:44
Ich habe dort eine
Stellung in einer Bank.
2:33:46
Aber das kannst du nicht tun.
2:33:50
Ich brauche dich für
mein Holzgeschäft.
2:33:53
Ich zählte auf dich.
2:33:54
Ich verstehe nichts
vom Holzgeschäft.
2:33:57
Du verstehst davon
so viel wie vom Bankgeschäft.