3:05:00
Wirst du mich nach
Tara bringen?
3:05:02
Ja, Scarlett. Natürlich werde ich das.
3:05:06
Wir fahren morgen.
3:05:10
Deine Kraft kommt von dieser
roten Erde von Tara.
3:05:13
Du bist ein Teil davon,
und es ist ein Teil von dir.
3:05:15
Oh, Rhett, ich gäbe alles, um
Tara so zu haben, wie es war.
3:05:18
Wirklich?
3:05:20
Dann mache es so. Geld spielt
keine Rolle.
3:05:23
Mache es zu der feinen Plantage,
die es früher war.
3:05:27
Du bist so gut zu mir.
3:05:29
Können wir trotzdem unser
großes Haus in Atlanta bauen?
3:05:32
Ja, und so verziert, wie du nur willst.
3:05:34
Marmorterrassen, buntes Glas und alles.
3:05:37
Alle werden neidisch sein!
3:05:39
Oh, Rhett, jeder, der gemein
zu mir war, soll vor Neid platzen.
3:05:43
Es ist mir egal. Ich hasse Scarlett.
3:05:45
Dieses Prunkhaus zu bauen,
nur zum Angeben.
3:05:48
Und dann auch noch
unser Personal zu nehmen!
3:05:51
Oh, Liebling, denke nicht
unfreundlich über sie.
3:05:54
Bedenke, dass sie es uns ermöglichte,
Tara für immer zu behalten.
3:05:57
Was habe ich von Tara?
3:05:59
Sie hatte drei Ehemänner.
Ich werde eine alte Jungfer!
3:06:05
Großer Gott!
3:06:08
Großer Gott!
3:06:10
Wir sind wirklich reich!
3:06:13
Das ist lächerlich!
Warum kann ich nicht hinein?
3:06:16
Ich habe ein Recht,
mein Kind zu sehen!
3:06:19
Beherrschen Sie sich. Sie werden
es noch lang genug sehen.
3:06:23
Es tut mir Leid, dass
es kein Junge ist.
3:06:26
Ach, wer will schon einen Jungen?
3:06:28
Jungens taugen nichts!
Bin ich nicht der beste Beweis dafür?
3:06:32
Trink einen Sherry.
3:06:34
Mammy, ist sie nicht bildschön?
3:06:36
Doch, das ist sie.
3:06:38
Hast du je ein schöneres
Baby gesehen?
3:06:40
Scarlett war fast so schön.
3:06:44
Nimm noch ein Glas.
3:06:50
Mammy, was raschelt denn da so?
3:06:52
Ach Gott, Mr. Rhett, das ist nur
der Taftunterrock, den Sie mir gaben.
3:06:56
Ich glaube es nicht. Lass sehen.