3:28:02
Ach, aber, Rhett.
3:28:04
Ich war sehr betrunken...
3:28:06
...und von deinen Reizen
ganz hingerissen.
3:28:11
Du brauchst dich nicht entschuldigen.
Bei dir überrascht mich nichts.
3:28:14
Ich dachte nach und glaube,
es wäre besser für uns beide...
3:28:19
...wenn wir zugäben, dass es ein Fehler
war und uns scheiden ließen.
3:28:21
- Eine Scheidung?
- Ja.
3:28:23
Es hat keinen Sinn,
aneinander festzuhalten.
3:28:26
Ich werde dich gut versorgen.
3:28:28
Gib mir nur Bonnie,
und du bist frei.
3:28:31
Danke, aber ich würde nicht im Traum
meine Familie damit in Verruf bringen.
3:28:36
Das würdest du sehr schnell,
wenn Ashley frei wäre.
3:28:38
Und wie schnell du
dich dann scheiden lassen würdest!
3:28:42
Stimmt"s nicht?
3:28:45
Antworte. Ist es nicht so?
3:28:47
Bitte geh und
lass mich in Ruhe.
3:28:51
Ich gehe. Ich kam nur,
um dir das zu sagen.
3:28:54
Ich fahre für längere Zeit
nach London.
3:28:56
Noch heute.
3:28:58
Ich nehme Bonnie mit.
Bitte lass ihre Sachen packen.
3:29:02
Du wirst mir nie mein
Kind nehmen!
3:29:05
Sie ist auch mein Kind.
Ich lasse sie nicht...
3:29:09
...bei einer verrufenen Mutter.
3:29:12
Du hast es nötig,
so etwas zu sagen.
3:29:13
Meinst du, ich ließe sie zu
Menschen wie dieser Belle?
3:29:19
Wärst du ein Mann, würde ich
dir dafür den Hals umdrehen!
3:29:21
Ich danke dir, dass
du den Mund hältst.
3:29:23
Und da du gerade die
Mutterrolle spielst...
3:29:26
...eine Katze ist eine bessere
Mutter als du.
3:29:28
Sie hat in einer Stunde
fertig zu sein, sonst...
3:29:31
Ich habe immer gedacht, ein
Peitschenhieb würde dir gut tun.
3:29:40
Entschuldigung, Mr. Rhett.
3:29:42
- Hallo, Onkel Rhett.
- Hallo, Beau.
3:29:45
Papa! Papa! Wo warst du? Ich
habe schon auf dich gewartet!
3:29:50
Ich war auf Hasenjagd, um ein schönes
Fell für meine Bonnie zu finden.
3:29:54
Gib deinem Liebling einen Kuss.
3:29:59
Wir werden eine lange
Reise ins Märchenland machen.