1:00:02
- Draga Mammy.
- Ne ulaguj se!
1:00:05
Poznajem te od pelena!
1:00:07
l kad kaem da idem,
onda idem s tobom!
1:00:10
Jaèi ste, majore.
1:00:14
teta to nismo ratovali
za pokerskim stolom.
1:00:17
Bre biste uspjeli od
generala Granta. l lake.
1:00:20
to je?
1:00:21
Jedna dama eli posjetiti kapetana
Butlera. Kae da mu je sestra.
1:00:24
Jo jedna sestra?!
1:00:26
Ovo je zatvor, a ne harem.
1:00:29
Nije jedna od takvih.
Ova je dola s dadiljom.
1:00:33
Doista?
1:00:35
Ovu bih volio primiti,
ali bez dadilje.
1:00:40
Da vidimo. Danas sam
izgubio koliko?
1:00:45
340 dolara!
1:00:46
Dugovi mi se
brzo gomilaju, majore.
1:00:49
Uvedite kapetanovu ""sestru""
u njegovu èeliju.
1:00:54
Hvala, majore.
lsprièajte me.
1:01:01
Teko je odbiti èovjeka
koji ovako elegantno gubi.
1:01:06
- Rhett!
- Scarlett!
1:01:09
Draga moja sestrice!
1:01:12
U redu je. Sestra mi nije
donijela ni pilu ni rapu.
1:01:22
Mogu li te sad poljubiti?
1:01:23
U èelo, kao dobar brat.
1:01:25
Ne, hvala. Prièekat èu i
nadati se neèem boljem.
1:01:28
Potreslo me kad sam èula
da si u zatvoru.
1:01:31
Nisam mogla spavati!
Valjda te neèe objesiti?
1:01:35
Bilo bi ti ao?
1:01:37
Ne brini, neèe jo.
1:01:39
ele moj novac,
iako sam u èeliji.
1:01:42
Misle da sam pokrao novac
Konfederacije.
1:01:45
- Jesi li?
- Ma kakvo pitanje!
1:01:48
Nemojmo sad o novcu.
1:01:50
Lijepo od tebe to si dola.
l lijepo izgleda!
1:01:54
Rhett! Ne ali se
sa seljanèicom.
1:01:56
Dosta mi je bijedno
odjevenih ena! Okreni se.