Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:31:04
OsramotiIa se jureæi za
svim momcima ovde.

:31:08
Ne budi nepravedna.
:31:09
PrivIaèi ih svojom Iepotom.
Muškarci je obožavaju.

:31:13
MeIanie, predobra si.
:31:15
- Nisi videIa da juri za tvojim bratom?
- A zna da CharIes pripada meni.

:31:18
Nemoj tako, India.
:31:20
ScarIett je samo tako puna života.
:31:23
Takvima se samo udvaraju,
aIi ih ne prose.

:31:26
MisIim da si nepravedna.
:31:50
Gðice O'Hara!
:31:56
ObjavIjen je rat! G. LincoIn
poziva dobrovoIjce u rat protiv nas!

:31:59
Zar vi muškarci ne misIite
na ozbiIjnije stvari?

:32:02
AIi rat je! Svi se prijavIjuju!
Idem i ja.

:32:06
Svi?!
:32:11
Je Ii vam žao?
:32:14
Što idemo?
:32:15
PIakaæu svako veèe.
:32:18
Rekao sam vam da vas voIim.
:32:20
Vi ste najIepša i najdraža
devojka na svetu.

:32:24
Znam da ne možete da me voIite...
:32:26
jer sam nespretan i gIup
i nisam vas dostojan.

:32:30
Ali uèinio bih sve na svetu
kad biste se udaIi za mene.

:32:36
Šta ste rekIi?
:32:37
Gðice O'Hara, rekao sam:
{y:bi}Hoæete Ii da se udate za mene?

:32:45
Hoæu, g. HamiIton. Hoæu.
:32:48
Hoæete? Venèaæemo se?
Èekaæete me?

:32:50
- Ne žeIim da èekam.
- Venèaæemo se pre nego što odem?

:32:54
O, gðice O'Hara! ScarIett.
:32:59
Kad mogu od vašeg oca
da zaprosim vašu ruku?


prev.
next.