Gone with the Wind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:01
Evet, evleneceksin.
Benimle.

:22:04
Seninle mi?
:22:06
Seni sevmiyorum ki.
:22:08
Evliliði de sevmiyorum.
:22:11
Eðlence olsun diye
evlenmeye ne dersin?

:22:13
Evlilik ve eðlence mi?
:22:15
Saçmalama!
Erkekler için eðlenceli herhalde.

:22:18
Seni dinlemelerini ister misin?
:22:20
Bir çocukla ve bir ihtiyarla evlendin.
:22:22
Bir de kadýnlardan anlayan,
doðru yaþta, birine ne dersin?

:22:26
Sen bir aptalsýn, Rhett Butler.
:22:28
Daima bir baþka erkeði
seveceðimi bildiðin halde.

:22:31
Yeter. Duydun mu? Sus.
:22:34
Daha fazla böyle konuþma.
:22:41
Yapma. Bayýlacaðým.
:22:42
Bayýlmaný istiyorum.
Bunun için yaratýlmýþsýn.

:22:45
O aptallarýn hiçbiri
seni böyle öpmemiþtir.

:22:48
Charles'ýn, Frank'in
veya aptal Ashley'in.

:22:58
Benimle evleneceðini söyle.
Evet de. Evet.

:23:01
Evet.
:23:05
Ciddi olduðuna emin misin?
Geri almak istemez misin?

:23:09
Bana bak ve
gerçeði söylemeye çalýþ.

:23:11
Param yüzünden mi evet dedin?
:23:14
Þey, kýsmen evet.
:23:18
Kýsmen mi?
:23:19
Biliyorsun ki Rhett,
paranýn payý var.

:23:22
-Tabii ki sana da düþkünüm.
-Düþkün müsün?

:23:25
Sana deli gibi aþýðým desem,
yalan olduðunu anlarsýn.

:23:29
-Ortak yönlerimiz var diyorsun...
-Evet caným, haklýsýn.

:23:32
Ben de senden daha
aþýk deðilim.

:23:35
Tanrý, seni gerçekten sevecek
adama yardým etsin.

:23:37
Nasýl bir yüzük istersin?
:23:39
Pýrlanta bir yüzük lütfen.
Kocaman olsun.

:23:42
Atlanta'nýn en büyük ve
en gösteriþli yüzüðü olacak.

:23:46
Seni, New Orleans'a çok pahalý
bir balayýna götüreceðim.

:23:49
-Mükemmel olur.
-Çeyizini de alýrým.

:23:53
Ne harika.
:23:55
Ama bunu kimseye söyleme, tamam mý?
:23:58
Hala küçük bir ikiyüzlüsün.

Önceki.
sonraki.