Gone with the Wind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:00
Dedi ki,
''Öldürdüðün yavrumu ver bana.''

1:03:03
O da Scarlett'ýn Bonnie'yi hiçbir
zaman umursamadýðýný söyledi.

1:03:07
Birbirlerine dedikleri þeyler,
adeta kanýmý dondurdu.

1:03:11
Yeter dadý, daha fazla anlatma.
1:03:16
Sonra o akþam...
1:03:19
...Bay Rhett, kendini Bn. Bonnie'yle
çocuk odasýna kapattý.

1:03:24
Bn. Scarlett, kapýyý dövüp,
baðýrýnca bile açmadý.

1:03:27
Ýki gündür de çýkmadý oradan.
1:03:32
Bu akþam Bn. Scarlett, kapýdan
içeri baðýrdý ve dedi ki:...

1:03:35
...''Cenaze yarýn olacak.''
1:03:37
O da dedi ki,''Dene de,
yarýn seni öldüreyim.

1:03:40
Çocuðum bu kadar korkarken,...
1:03:43
...onu karanlýða
koyacaðýmý mý sanýyorsun?''

1:03:46
-Aklýný kaçýrmýþ!
-Evet, bu Tanrý'nýn gerçeði.

1:03:50
Çocuðu gömmemize izin vermeyecek.
Yardým etmelisiniz.

1:03:54
Ama karýþamam.
1:03:55
Sizden baþka kim yardým edecek?
1:03:57
Bay Rhett, sizin fikrinize
daima çok deðer verir.

1:04:02
Lütfen, Bn. Melly.
1:04:05
Elimden geleni yaparým, dadý.
1:04:14
Kapýdan çekil, bizi rahat býrak.
1:04:16
Bayan Wilkes geldi yüzbaþý.
1:04:18
Ýzin verin, gireyim.
Bonnie'yi görmeye geldim.

1:04:42
Yüce Tanrým, lütfen Bay Rhett'e
bu acýlý gününde yardým et.

1:04:58
Güzel, koyu bir kahve yap...

Önceki.
sonraki.