The Grapes of Wrath
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Idem natrag.
:22:48
Veèer.
Tko si ti?

:22:50
Samo prolazim.
Znaš nekog ovdje?

:22:53
Ne, samo prolazim, kažem ti.
:22:58
Casy!
Pa to je Tom Joad! Bok, stari!

:23:02
Mislio sam da si u zatvoru.
:23:04
Ne. Samo su me istjerali iz grada.
Doði unutra.

:23:08
Tom Joad.
:23:11
To je tip o kojem si prièao?
To je on.

:23:14
Što radiš ovdje, Tome?
Radim, berem breskve.

:23:17
Èuo sam da su neki vikali
kad smo dolazili.

:23:19
Išao sam pogledati što se dogaða.
Što je to?

:23:22
Ovdje je štrajk.
Pa, 5 centi po kutiji nije puno, ali èovjek može jesti.

:23:27
5 centi?
Plaæaju ti 5 centi?

:23:29
Da. Zaradili smo dolar od podneva.
Vidi, Tom...

:23:33
došli smo ovdje raditi.
:23:35
Rekli su nam da æe biti 5 centi,
ali bilo nas je mnogo...

:23:39
pa je èovjek rekao 2 i pol centa.
:23:42
Èovjek ne može jesti od toga,
a ako ima djecu...

:23:46
Rekli smo da ne pristajemo
pa su nas otjerali.

:23:49
A sad tebi plaæaju 5 centi.
:23:51
Ali ako slome štrajk,
misliš da æe ti platiti 5 centi?

:23:54
Nemam pojma.
Plaæaju mi 5 sad.

:23:56
Dat æe ti 2 i pol centa, èim mi odemo.
:23:59
Znaš što je to...

prev.
next.