The Grapes of Wrath
prev.
play.
mark.
next.

:58:16
Zbogom.
Zbogom.

:58:20
Budi dobar.
:58:24
Zbogom.
:58:26
Požurite s tim. Smotajte je.
Kako si sredio Johne?

:58:30
Prilièno dobro.
Ovdje. Ovdje.

:58:33
Winfield, odi na vrh.
Makni se s puta.

:58:36
Ne kužim zašto se vi ljudi žurite.
Kažu da æe biti još 20 dana posla tamo.

:58:40
Da, gospodine.
Mislimo i uzeti svih 20.

:58:43
Sve spremno, mama?
Da. Kako se osjeæaš, Rosasharn?

:58:46
Sve ukrcajte.
Ukrcajte se svi za Fresno.

:58:49
Samo malo, pomoæi æu ti.
:58:52
Pazi na nju.
Polako, dijete.

:59:00
Bit æe dobro.
:59:06
Pazi je John. Brini se za nju.
Pobrinut æu se za nju.

:59:10
Kako si sredio, Al?
Dobro, tata.

:59:17
Sada, mama.
:59:25
Zbogom.
Zbogom.

:59:27
Zbogom.
:59:31
Zbogom!
Zbogom.

:59:33
Zbogom!
Puno hvala.

:59:35
Zbogom.
Hvala za sve.

:59:40
Pazite sad.
Zbogom.

:59:42
Pažljivo.
Zbogom.

:59:47
Budite dobro. Budite dobro.

prev.
next.