The Maltese Falcon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:01
- Търсби мъртъв ли е?
- Да.

:12:02
Как го убих? Забравил съм.
:12:03
Застрелян е с 4 куршума в гръб,
44-ти или 45-ти калибър.

:12:08
Няма свидетели.
:12:10
- Хората от хотела знаят ли нещо?
- Само, че е бил там седмица.

:12:13
- Сам?
- Да, сам.

:12:15
Разбрахте ли кой е?
В какво е забъркан?

:12:18
- Мислехме, че ти ще ни кажеш.
- Никога не съм го виждал.

:12:22
Познаваш ме, Спейд.
:12:24
Ако си го направил,
ще си получиш заслуженото.

:12:28
Той може и да е убил
партньора ти...

:12:31
но това няма да ме спре
да те вкарам на топло.

:12:33
Така е честно.
:12:34
Но ще се почувсттвам по-добре,
ако пийнете с мен.

:12:45
За успеха на разследването.
:12:48
ТЪРСБИ, АРЧЪР
УБИЙСТВАТА СА СВЪРЗАНИ!

:12:52
Частен детектив е следил Търсби
:13:06
Тя е тук.
:13:09
- Казах ти да я държиш настрана.
- Но не ми каза как.

:13:12
Не се дръж така.
Цяла нощ е била тук.

:13:15
Извинявай, ангелче.
Не съм искал...

:13:18
Здравей, Айва.
:13:26
Сам!
:13:30
О, скъпа.
:13:32
Ефи погрижи ли се за теб?
:13:34
Да.
:13:36
Сам, ти ли го уби?
:13:41
Откъде ти дойде на ум
тази блестяща идея?

:13:44
Ти каза, че ако не бил Майлс,
си щял да...

:13:48
Бъди мил с мен, Сам.
:13:58
"Ти уби мъжа ми, Сам.
Бъди мил с мен!"


Преглед.
следващата.