The Maltese Falcon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:28:12
Сержант Полхаус там ли е?
1:28:14
Дайте ми го. Аз съм Сам Спейд.
1:28:18
Том? Слушай сега.
Имам нещо за теб.

1:28:21
Джейкъби и Търсби са били убити
от младеж на име Уилмър Кук.

1:28:24
Около 20-годишен,
165 см, облечен в сиво палто.

1:28:28
Работи за човек на
име Каспър Гътман.

1:28:30
Не можете да го сбъркате.
Сигурно тежи 130 кг.

1:28:33
Приятелчето Кайро е също с тях.
1:28:34
Тръгнаха за х -л "Александрия".
1:28:36
Трябва да бързате.
Ще бягат от града.

1:28:38
Внимавайте с хлапето.
1:28:41
Точно така. Много.
1:28:42
Успех, Том.
1:28:44
Когато ги арестуват,
ще се разприказват.

1:28:46
Имаме минути, преди полицията
да дойде. Кажи ми всичко.

1:28:49
Защо искаше да следим Търсби?
1:28:52
Помислих, че ме е предал.
1:28:54
Лъжа! Търсби е бил луд по теб.
Искала си да го убиеш...

1:28:57
преди Джейкъби да дойде,
за да не делиш с него.

1:29:02
Щял е да се изплаши, ако е знаел,
че са го преследвали.

1:29:05
Майлс не е от тия,
които се оставят да ги забележат.

1:29:07
Ти си казала на Търсби,
че го следим.

1:29:12
Аз му казах.
1:29:14
Аз му казах.
1:29:17
Но, повярвай...
1:29:18
Не мислех, че Флойд ще го убие.
1:29:20
Права си била,
Флойд не е убил Майлс.

1:29:23
Майлс не блестеше с ум,
но имаше много опит...

1:29:25
за да се остави да бъде убит
от човека, който следи...

1:29:28
в тъмна улица,
без дори да извади пистолета си.

1:29:30
Той е следвал теб.
1:29:33
Беше достатъчно глупав за това.
1:29:35
Оглеждал те е,
облизвал си е устните...

1:29:38
и те е последвал.
1:29:40
Ти си го изчакала
да се приближи...

1:29:42
и си го застреляла
с пистолета на Търсби.

1:29:45
- Не говори така!
- Полицията идва всеки момент.

1:29:48
Защо ме виниш...
1:29:49
Нямаме време за тези номера.
И двамата ни чака бесилката.

1:29:52
Кажи защо застреля Майлс?
1:29:55
В началото не исках. Кълна се.
1:29:59
Когато разбрах, че Флойд
не може да бъде изплашен...


Преглед.
следващата.