:38:03
asi que le hemos invitado a venir.
:38:04
Tal vez se lo hemos preguntado
con demasiada brusquedad...
:38:08
Ya sabe a qué me refiero, teniente.
:38:10
Pero no le hemos hecho dano
como para que pidiera ayuda.
:38:13
-?Qué tiene que decir a eso?
-No sé qué decir.
:38:16
Intente contar los hechos.
:38:17
-?Qué? ?Hechos?
-Déjese de rodeos.
:38:19
Ponga una denuncia conforme
le han atizado y los meto en chirona.
:38:23
Adelante, Cairo. Digale que lo hara.
:38:25
Después pondremos una denuncia
contra Ud. y podra detenernos a todos.
:38:29
Coged los sombreros.
:38:30
!Bueno, arreglemos esto como amigos!
:38:33
!Vamos, coged los sombreros!
:38:35
?No ves cuando te toman el pelo?
:38:37
No, pero eso puede esperar a comisaria.
:38:39
!Despierta, Dundy,
te estan tomando el pelo!
:38:41
Cuando he oido el timbre he dicho:
:38:44
""La policia otra vez. !Qué pesadez!
:38:47
""Cuando los oigas, grita.
:38:49
""A ver hasta dônde podemos llegar
sin que se den cuenta.""
:38:52
!Basta, Sam!
:38:53
?Cômo se ha hecho ese corte en la cara?
:38:55
-Pregûntaselo. Igual afeitandose.
-?El corte? No.
:38:58
Cuando fingiamos luchar por la pistola
me he caido en la alfombra. Me he caido.
:39:03
!Tonterias!
:39:04
-Deténlo por llevar pistola.
-No seas ingenuo.
:39:07
La pistola se la he dado yo.
:39:09
Lastima que sea del 25,
si no demostrarias que es el arma...
:39:12
con que mataron a Miles y Thursby.
:39:15
-!No, Sam! !No!
-!Sacalo de aqui!
:39:18
-Tômales los nombres y direcciones.
-Me llamo Joel Cairo, Hotel Belvedere.
:39:21
Su direcciôn es mi despacho.
:39:23
-?Dônde vive?
-!Que se vaya!
:39:25
!Tranquilo! ?Algo mas, teniente?
:39:28
Sera mejor que me vaya.
:39:29
?Por qué tanta prisa, Cairo?
:39:31
No es prisa. Se esta haciendo tarde y...
:39:35
Dile que deje la pistola.
:39:40
Espero que sepas lo que estas haciendo.
:39:52
Es la persona mas salvaje
e imprevisible que he conocido.
:39:56
?Siempre se comporta
con tanta prepotencia?