:40:00
Bueno, ha hablado con Cairo.
:40:03
Ahora puede hablar conmigo.
:40:05
Si, por supuesto.
:40:07
La escucho.
:40:10
Sigo escuchandola.
:40:11
-!Mire qué hora es! Debo irme.
-No hasta que me lo haya contado todo.
:40:15
?Soy su prisionera?
:40:17
Tal vez el chico de ahi fuera
aûn no se ha marchado.
:40:21
?Cree que todavia sigue ahi?
:40:23
Es probable.
:40:26
Ya puede empezar.
:40:32
Es una persona muy insistente.
:40:34
Y salvaje e imprevisible, ?no?
:40:37
Digame, ?qué es ese pajaro, ese halcôn,
que a todos tanto interesa?
:40:41
?Suponga que no le digo nada al respecto?
:40:43
?Haria algo salvaje e imprevisible?
:40:47
Es posible.
:40:50
Es una figura negra, como sabe,
suave y brillante,
:40:53
de un pajaro, un halcôn,
de este tamano, mas o menos.
:40:56
Espere.
:40:59
-?Por qué es tan importante?
-No lo sé. No me lo dijeron.
:41:03
Me ofrecieron 500 libras esterlinas
si ayudaba a robarselo a su dueno.
:41:06
?Fue en Estambul?
:41:08
En Marmara.
:41:10
Siga.
:41:11
Eso es todo.
:41:13
Me prometieron 500 libras esterlinas
si les ayudaba, y lo hice.
:41:17
Entonces descubrimos que Joel Cairo
pretendia abandonarnos...
:41:20
y llevarse el halcôn,
dejandonos a Floyd y a mi sin nada,
:41:23
de modo que se lo hicimos nosotros a él.
:41:26
Pero eso no solucionô nada.
:41:28
Floyd no tenia intenciôn
de cumplir su promesa...
:41:30
de repartirlo a partes iguales.
Me enteré al llegar aqui.
:41:33
?De qué es el pajaro?
:41:35
De porcelana o piedra negra. No lo sé.
Sôlo lo vi una vez, unos minutos.
:41:39
Me lo ensenô Floyd
cuando lo conseguimos.
:41:41
!Qué mentirosa es!
:41:46
Si, lo soy.
:41:48
Siempre lo he sido.
:41:50
No alardee de ello.
:41:53
?Hay algo de verdad en esa historia?
:41:56
Algo.
:41:57
No mucho.