The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
PokušaIi ste jednom
i svi su vam se smijaIi.

:54:03
Dosta ovih nesIužbenih prièa!
:54:05
Nemam što za reæi
ni vama ni poIiciji.

:54:08
Dosta me je vrijeðao
svaki gradski šašavac.

:54:11
Ako me hoæete vidjeti,
šaIjite poziv, i eto me s odvjetnikom.

:54:15
Vidimo se na raspravi, možda!
:54:20
Hajde, hoæe te vidjeti.
:54:22
Nisam te oèekivao do 5:25.
VaIjda nisi èekao.

:54:26
Samo me zezaj.
:54:27
Vadit æe ti èelik iz jetre.
:54:30
Što je Iopuža jednostavniji,
to mu je govor kièastiji.

:54:55
Hajde, ovo æe ti
uèvrstiti veze sa šefom.

:55:06
Uðite, gospodine.
HvaIa što ste došIi.

:55:08
Ne dajte mu da to nosi.
:55:11
Mogao bi stradati.
:55:14
Što je ovo?
:55:15
Uzeo mu neki bogaIj.
Natjerao sam ga da vrati.

:55:22
Zaboga, vas vrijedi upoznati.
Èudesna osoba. Dajte mi šešir.

:55:31
Sjednite.
:55:38
- Dugujem vam ispriku.
- Pustite to.

:55:41
Prièajmo o crnoj ptici.
:55:43
Dobro, hajdemo.
:55:47
Hajdemo...
:55:49
U životu niste èuIi nešto
što bi vas toIiko zbuniIo.

:55:53
A to kažem znajuæi...
:55:56
da se takav èovjek nasIušao svega.
:55:59
Što znate o Bolnièkom
redu sv. Ivana Jeruzalemskog,


prev.
next.