The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

1:18:02
héldum við okkur
hafa fengið hana á okkar band.

1:18:05
þá yfirgáfum við skipið og héldum á hótelið
1:18:08
þar sem ég átti að borga henni
og fá fuglinn í staðinn.

1:18:11
Við hefðum átt að vita betur.
1:18:14
Á leiðinni tókst henni, Jacoby og fálkanum
1:18:16
að stinga okkur af.
1:18:19
það var laglega gert, verð ég að segja.
1:18:22
Kveiktuð þið í skipinu þegar þið fóruð?
1:18:24
Ekki viljandi.
1:18:26
Við, eða í það minnsta Wilmer,
berum þó ábyrgð á brunanum.

1:18:29
Meðan við töluðum saman í klefanum
fór Wilmer um skipið

1:18:34
í leit að fálkanum.
1:18:37
Hann hefur farið óvarlega með eldspýtur.
1:18:39
Hvað með skotbardagann?
1:18:41
Við fundum frökenina og Jacoby
í íbúðinni hennar.

1:18:44
Ég sendi Wilmer að fylgjast með
brunastiganum áður en við hringdum.

1:18:48
Á meðan hún spurði hver væri þar
1:18:52
og við svöruðum,
heyrðum við að gluggi var opnaður.

1:18:54
Wilmer skaut Jacoby margsinnis
á leið niður brunastigann

1:18:57
en hann var of harður af sér
til að detta eða sleppa fálkanum.

1:19:01
Hann klifraði niður,
rotaði Wilmer og stakk af.

1:19:06
þá tókst okkur að telja frökenina á
1:19:10
að segja okkur hvert hún sagði Jacoby
að fara með fálkann.

1:19:13
Við létum hana síðan hringja á skrifstofuna
1:19:16
til að reyna að plata þig í burtu
áður en Jacoby kæmi.

1:19:19
En því miður
1:19:20
tók of langan tíma að tala hana til.
1:19:23
Fálkinn kom áður en við náðum til þín.
1:19:40
Mér þykir slæmt að missa þig, Wilmer,
en vil að þú vitir

1:19:43
að mér þætti ekki vænna um þig
þó værirðu sonur minn.

1:19:46
En missi maður son
má alltaf eignast annan.

1:19:49
það er aðeins einn Möltufálki.
1:19:53
Maður skilur ekki svoleiðis hluti
þegar maður er ungur.

1:19:58
Má bjóða ykkur kaffi?
1:19:59
Gætirðu hellt upp á?

prev.
next.