:50:00
e diz as coisas erradas.
:50:01
Falar é algo que não podemos
fazer ponderadamente,
:50:04
a não ser que mantenhamos o treino.
:50:07
Falaremos se quiser.
:50:09
Digo-lhe já que gosto de falar
com um homem que gosta de falar.
:50:13
Porreiro! Falamos do pássaro preto?
:50:17
É o homem certo para mim.
:50:19
Nada de rodeios. Directo ao assunto.
:50:21
Perfeitamente, falemos do pássaro preto,
:50:23
Primeiro, responda-me a uma pergunta.
:50:25
Está aqui como representante
da menina O'Shaughnessy?
:50:28
Não há nada certo nesse sentido.
Depende.
:50:30
Depende de quê?
:50:32
- Talvez dependa do Joel Cairo.
- Talvez.
:50:35
Então, a pergunta é, quem é que
representa? Será um ou outro.
:50:39
Não disse isso.
:50:41
- Há mais alguém?
- Eu.
:50:45
Isso é maravilhoso, maravilhoso mesmo.
:50:47
Gosto de um homem que nos diz
logo que está a tratar dele.
:50:51
Não somos todos assim? Não confio
num homem que diz o contrário.
:50:55
Bem, falemos então do pássaro preto.
:50:58
Pois sim.
:50:59
Sr. Spade,
:51:01
tem alguma ideia do dinheiro
que vale esse pássaro preto?
:51:05
Não.
:51:06
Se eu lhe dissesse,
:51:08
se eu lhe dissesse metade,
chamar-me-ia mentiroso.
:51:11
Não, nem mesmo se o pensasse.
:51:12
Mas se me disser o que é,
eu calcularei o lucro.
:51:18
Quer dizer que não sabe
do que é feito aquele pássaro?
:51:21
Sei o que é suposto parecer
:51:23
e sei o valor, em vidas humanas,
que a sua gente lhe deu.
:51:26
Ela não lhe disse o que era?
:51:29
O Cairo também não lhe disse?
:51:31
Ele ofereceu-me $10.000 por ele.
:51:32
Dez mil dólares! Nem tão pouco libras!
:51:36
Eles sabem o que é aquele pássaro?
Qual é a sua impressão?
:51:39
Não há muito para dizer.
:51:41
O Cairo não disse que sabia
e não disse que não sabia.
:51:43
Ela disse que não sabia,
mas de certeza que estava a mentir.
:51:46
Não é algo imprudente que se faça.
:51:49
Se eles não sabem,
sou o único no mundo inteiro que sabe.
:51:54
Porreiro! Quando me disser,
já seremos dois.
:51:56
Matematicamente correcto,
mas não sei ao certo se lhe vou dizer.