The Talk of the Town
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:06:00
Aún no sé en calidad de qué...
1:06:03
...pero necesitaré a alguien
a mi lado, más que una secretaria.

1:06:08
Alguien en quien confiar
y a quien respetar.

1:06:11
Será un puesto importante,
para toda la vida.

1:06:15
Significaría que tendría
que abandonar Lochester...

1:06:19
...así que no insisto en que acepte,
pero espero que lo haga.

1:06:25
- Bueno, no sé qué decir.
- Lo entiendo...

1:06:29
Lo que sí le pido es que lo considere.
1:06:35
- Lo haré, gracias.
- Maravilloso.

1:06:39
- Aquí está.
- ¿Están listos?

1:06:41
- Vamos, Srta. Shelley.
- Estupendo.

1:06:44
Querido profesor.
1:06:46
- ¿Los ha hecho usted, Joseph?
- No está mal, ¿eh?

1:06:49
- ¿Y estos platos? No hay sopa.
- No hay sopa, ¿eh? No.

1:06:54
Joseph, paseando por el centro...
No, eso no me gusta.

1:06:58
Joseph, para cimentar el vínculo
que nos une en esta familia...

1:07:05
...qué más apropiado que...
1:07:09
¡Borscht! Esa cinta. De Pulaski.
Lo reconocería a kilómetros.

1:07:13
- Un momento. No va a dejarme nada.
- Me alegro que lo piense.

1:07:20
Con un huevo batido.
1:07:22
- Me deja sin palabras, profesor.
- ¿Es así como lo hacía su madre?

1:07:26
- ¿Qué?
- ¿Así lo hacía tu madre?

1:07:29
- Sí, casi. Venga.
- Tenga un tazón.

1:07:32
Soy un experto, no se preocupe.
Néctar, Srta. Shelley. Néctar.

1:07:37
No lo derrame.
Póngame mucho, me encanta.

1:07:51
¿Qué va a hacer?
1:07:54
- Llamar a la policía.
- No, no haga eso.

1:07:59
Profesor...

anterior.
siguiente.