1:57:01
Esperaba que dieras
por sentado que tú y yo...
1:57:05
¿"Dar por sentado"?
1:57:07
¿"Que tú y yo..."?
1:57:14
Recuerda, mientras vivas,
no reírte de mí jamás.
1:57:17
De lo que quieras
o de quien quieras, pero nunca de mí.
1:57:23
- Vete.
- Eres demasiado pequeña para ese gesto.
1:57:27
Además, hace tiempo que se pasó de moda.
1:57:30
Si no te vas, haré que te echen.
1:57:33
No cojas el teléfono. Ni lo toques.
1:57:36
Algo te dijo que hicieras
lo que te dije, ¿verdad?
1:57:39
Ese instinto vale millones.
No puede comprarse, Eve. Aprécialo.
1:57:43
Cuando suene la alarma, corre a tu puesto.
1:57:47
Para empezar, tu nombre no es
Eve Harrington. Es Gertrude Slescynski.
1:57:52
- ¿ Y qué?
- Es cierto que tus padres son pobres.
1:57:55
Les gustaría saber cómo estás. No han tenido
noticias tuyas desde hace tres años.
1:58:00
¿ Y qué?
1:58:03
Cuestión de opinión, lo admito.
1:58:05
También es cierto que trabajaste
en una cervecería. Pero no fue tan aburrido.
1:58:11
Fue cada vez menos aburrido, hasta
que la mujer del jefe hizo que lo siguieran.
1:58:16
- ¡No pudo demostrar nada!
- Pero los 500 dólares con que te compraron
1:58:19
te trajeron directa a Nueva York, ¿verdad?
1:58:30
- Esos 500 dólares te trajeron a Nueva York.
- Era una embustera. ¡Una embustera!
1:58:35
Responde a mi pregunta.
¿No te pagaron por abandonar la ciudad?
1:58:42
No hubo ningún Eddie, ningún piloto.
Nunca has estado casada.
1:58:45
No fue sólo una mentira, sino un insulto a los
héroes muertos y a aquellas que los amaron.
1:58:50
En San Francisco no hay un teatro Shubert.
Nunca has estado en San Francisco.
1:58:54
Fue una mentira estúpida, indigna de ti.
1:58:58
Tenía que conocer a Margo.
Tenía que decir algo, ser algo. ¡Gustarle!