:11:02
Ahora ese hombre
se ha convertido en un dios.
:11:05
Casio es sólo
una miserable criatura,
:11:09
y con humildad debe inclinarse
ante él cuando se digna a saludarle.
:11:17
En España enfermó de fiebres.
:11:19
Me fijé cómo temblaba.
:11:21
Ese cierto, ese dios temblaba.
:11:23
El color había huido de sus labios.
:11:28
Y sus ojos, cuya mirada asusta
al mundo, habían perdido el brillo.
:11:30
Y esa lengua
con la que ordenó a los romanos
:11:33
escribir sus discursos
en los libros, suplicaba ahora:
:11:35
"Dame de beber, Titinio",
:11:38
igual que una muchacha enferma.
:11:42
'Dioses!
¿Cómo un hombre de temple tan débil
:11:46
puede estar en la cima del mundo
y llevarse la palma él sólo?
:11:50
Otra aclamación.
:11:52
Naturalmente.
:11:55
El se pasea
por el mundo como un coloso.
:12:00
Y nosotros, mezquinos mortales,
caminamos bajo sus enormes piernas
:12:02
y atisbamos para ver
si encontramos una tumba ignominiosa.
:12:06
Los hombres son a veces
dueños de sus destinos.
:12:10
La culpa, querido Bruto,
no es de las estrellas.
:12:13
Es nuestra,
pues consentimos en ser inferiores.
:12:16
Bruto y César.
¿Qué tendría que tener ese "César"?
:12:19
¿Por qué ese nombre
ha de resonar más que el tuyo?
:12:23
Los dos son igual
de bellos y sonoros.
:12:26
Los dos pueden conmover
a los espíritus por igual,
:12:28
tano uno como otro.
:12:30
Ahora,
en nombre de todos los dioses.
:12:35
¿de qué se nutre este César nuestro
que se ha hecho tan grande?
:12:38
¡Vergüenza para esta época!
:12:43
Roma, ha perdido la crianza
de las sangres nobles.
:12:48
¿Qué época, desde el Gran Diluvio,
ha sido famosa por un solo hombre?
:12:50
¿Cuándo se ha podido decir de Roma
:12:53
que sus anchas murallas
contenían a un solo hombre?
:12:57
Tú y yo hemos oído decir a nuestros
padres que anta?o hubo un Bruto