1:15:02
Lars Thorwald nu-i mai ucigaº decât sunt eu.
1:15:09
Vrei sã zici cã poþi explica
tot ce se întâmplã acolo?
1:15:13
Nu, ºi nici tu nu poþi.
1:15:15
Este o lume secretã ºi personalã,
ce vezi tu acolo.
1:15:19
Oamenii fac în tainã o mulþime de lucruri
pe care nu le pot explica în public.
1:15:22
Ca ºi, sã se scape de soþiile lor?
1:15:23
Scoate-þi idea aia din cap.
Te va duce doar în direcþia greºitã.
1:15:27
Dar ce zici de cuþit ºi de fierãstrãu?
1:15:29
Ai avut vreodatã un fierãstrãu?
Ei bine, acasã în garaj am...
1:15:34
Câþi oameni ai tãiat cu el?
1:15:35
Sau cu sutele de cuþite pe care le-ai avut toatã viaþa?
1:15:40
Logica ta este inversã.
1:15:43
Nu poþi ignora dispariþia ºi cufãrul ºi bijuteriile.
1:15:46
Am verificat la garã. A cumpãrat un bilet.
1:15:49
Zece minute mai târziu,
a urcat-o pe soþia sa în tren.
1:15:51
Destinaþia: Merritsville.
Mãrturiile sunt atât de adânci.
1:15:54
S-ar putea sã fi fost o femeie,
dar nu putea fi Dna Thorwald.
1:15:57
Bijuteriile alea...
Ascultã, Dra Fremont.
1:15:59
Chestiile cu intuiþia femininã
ar creºte vânzãrile la reviste
1:16:02
dar în viaþa adevãratã,
este totuºi o poveste imaginarã.
1:16:06
Nu ºtiu câþi ani irosiþi am pierdut,
1:16:07
urmãrind piste bazate pe intuiþia femininã.
1:16:10
În regulã! Înþeleg cã nu ai gãsit cufãrul.
1:16:13
Toate astea sunt dintr-un discurs vechi
pe care l-ai fãcut la balul poliþiºtilor.
1:16:16
Am gãsit cufãrul la o jumãtate
de orã dupã ce am plecat de aici.
1:16:19
Presupun cã e normal ca un om
sã lege un cufãr cu frânghie groasã?
1:16:22
Dacã lacãtul este stricat, da.
1:16:24
Ce ai gãsit în cufãr, un bilet arþãgos despre mine?
1:16:27
Hainele Dnei Thorwald;
1:16:30
curate, bine clãdite, nu elegant, dar prezentabil.
1:16:33
Le-ai dus la laboratorul criminalistic?
1:16:35
Le-am trimis pe drumul normal al lor.
1:16:38
De ce, când o femeie pleacã
într-o cãlãtorie uºoarã, scurtã,
1:16:41
îºi ia cu ea tot de are?
1:16:43
Sã lãsãm departamentul de
psihologie femininã sã se ocupe de asta.
1:16:47
Aº zice cã pare cã nu s-ar mai întoarce înapoi.
1:16:50
Asta se mai ºtie ºi ca problemã de familie.
1:16:52
Dacã ea nu se mai întoarce înapoi,
de ce nu i-a spus proprietarului?
1:16:55
Îþi spun eu de ce nu i-a spus proprietarului,
1:16:57
fiindcã ascundea ceva.