Three Coins in the Fountain
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:12:00
Le alegrará saber que el maestro
ha vuelto a coger el ritmo.

:12:05
Estoy deseando saber
qué le parece el principio.

:12:09
No sólo lo considero magnífico...
:12:11
...además tengo la sospecha
de que es bastante bueno.

:12:14
Duerma un poco.
Le despertaré para ir a la fiesta.

:12:19
No.
:12:20
No tengo intención de exponerme
en esa deprimente reunión.

:12:24
Cuando me levante, pasearé
por los jardines de villa Borghese...

:12:28
...con solitaria satisfacción.
:12:29
Pero ya he aceptado la invitación
en su nombre.

:12:32
Pues invéntese una excusa
en mi nombre.

:12:35
¿Sabe lo que dice la gente
cuando digo que trabajo para usted?

:12:39
- Algo envidioso, supongo.
- Dicen: "Creía que estaba muerto".

:12:44
¿En serio?
:12:45
No puede ser tan antisocial y esperar
que la gente sepa que está vivo.

:12:51
Así que creen que estoy muerto, ¿no?
:12:54
Vaya, vaya.
:12:57
Despiérteme a las 4.
:12:59
Apareceré para demostrar
que se equivocan.

:13:03
Cuando llegan de Washington
hay que traducirlas al italiano.

:13:07
- ¿ Yo?
- No. Tenemos intérpretes.

:13:10
Giorgio, ¿puede venir, por favor?
ÉI se ocupa de las traducciones.

:13:14
El señor Burgoyne las da a
la Oficina de Italia para su autorización.

:13:18
- Buenos días, señorita Anita.
- Buenos días.

:13:20
Te presento a Giorgio Bianchi.
Ésta es Maria Williams.

:13:23
Ocupará mi lugar cuando me vaya.
:13:25
Si puedo serle de ayuda,
por favor llámeme.

:13:29
He oído que regresa a América,
señorita Anita.

:13:31
La echaré...
La echaremos de menos.

:13:35
Gracias.
:13:38
¿Querría traducir esto, por favor?
:13:41
Sí, señorita Anita.
:13:47
¡Vaya!
:13:49
Había olvidado decírtelo.
Hay una norma aquí.

:13:52
Las secretarias no pueden
salir con los empleados locales.

:13:56
Es una norma del señor Burgoyne.
:13:58
¿ Y cómo te las has arreglado?

anterior.
siguiente.