Love Me or Leave Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:02
Správnì.
:05:03
Vzpamatuj se, hrabìnko.
Nedotáhneš to nikam.

:05:06
Ne dokud nepøestaneš vykøikovat
"Ruce pryè".

:05:08
Pøestanu, až budu chtít já.
Ne protože zákazník má vždycky pravdu.

:05:18
Mìl jste dobrý výhled?
:05:24
Prý se chcete dostat na jevištì.
Možná vám mùžu pomoct.

:05:27
Vypadnìte, nebo zavolám šéfa.
:05:29
Tohle je náhodou soukromá šatna.
:05:31
Soukromá šatna zamìstnancù,
a to vy už nejste.

:05:35
Chcete, abych vám pomohl
dostat se na prkna?

:05:38
Co takhle koupit si lístek
a zkoušet to na nìjakou zamìstnankyni?

:05:42
- Pokud ovšem máte 10 centù.
- Jestli má 10 centù?

:05:45
Má nejvìtší prádelnu
pro noèní kluby v Chicagu,

:05:48
- osm náklaïákù a 43 zamìstnancù.
- Znám v tomhle byznysu každého.

:05:51
- Jsou to mí zákazníci.
- Mùže tì pøedstavit...

:05:53
- tuctu chlápkù...
- Sklapni.

:05:55
Co se do toho pleteš? Neumím snad mluvit?
:05:58
Dám vám svoji vizitku.
:06:01
Proè byste to dìlal?
:06:02
Proè ne? Rád pomùžu dìvèeti, když mùžu.
:06:06
Vidím, že máte charakter, to se pozná.
:06:10
Staèí, když na vizitku napíšu pár slov,
a pøijmou vás.

:06:14
Musel jsem je nechat v autì.
:06:17
Poèkejte na mì venku a já... Co se dìje?
:06:21
Do žádného auta s vámi nejdu.
:06:24
A kdo øíká, že byste mìla?
:06:26
Zval vás nìkdo?
Øekl jsem: "Poèkejte na mì u auta."

:06:28
Vy blázne, nabízí vám šanci. Využijte toho.
:06:31
Nemusíte. Jestli chcete, fajn.
Jestli ne, tak ne.

:06:44
KRÁSNÉ DÍVKY
NEJLEPŠÍ CHICAGSKÁ TANÈÍRNA

:06:50
- Dìlej, Claire, vystup.
- Cože?

:06:54
Tumáš, kup si konì a fáro. Hlavnì vypadni.
:06:56
Co se dìje? Pozval jsi mì dnes veèer ven.
:06:59
- Èekám bùhvíjak dlouho...
- Rozmyslel jsem si to. Zmiz.


náhled.
hledat.