Love Me or Leave Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:01
Paní Snyderová, mohla byste pro jednou...
1:10:05
ukázat trochu obyèejného,
bìžného nadšení?

1:10:08
Co chceš? Dìkovný dopis?
1:10:13
Víš co, Ruthie? Nemìla bys tolik pít.
1:10:18
Zaèínᚠvypadat jako cuchta.
1:10:40
Haló.
1:10:42
Prosím sleènu Ruth Ettingovou.
Volá Hollywood.

1:10:44
To jsem já. Hollywood?
1:10:47
Jste si jistá, že to není pro pana Snydera?
1:10:50
Ano. Je to pro sleènu Ruth Ettingovou.
1:10:52
U telefonu.
1:10:54
- Haló, Ruth?
- Haló?

1:10:56
Tady Johnny.
1:11:00
Johnny Alderman.
1:11:05
Klidnì zavìs, Ruth.
Nevím, jestli chceš se mnou mluvit.

1:11:11
Jistìže chci, Johnny.
Jen tomu nemohu uvìøit.

1:11:15
Jak to že voláš, po takové dobì?
1:11:18
Chtìl jsem ti zavolat mockrát,
ale myslel jsem, že bych nemìl.

1:11:22
Ne potom, co ses vdala.
1:11:24
Právì jsem slyšel,
že budeš toèit film pro Paula Huntera.

1:11:27
- Ano.
- Já tu dìlám taky, Ruth.

1:11:29
A co víc, budu s tebou spolupracovat.
1:11:32
- Co tomu øíkáš?
- Johnny, ty si vymýšlíš.

1:11:37
Ruth, chci ti jen øíct... S kým to mluvíš?
1:11:40
Ne, je mi líto. Neznám své budoucí plány.
1:11:45
Chápu. Pøedpokládám, že už nechceš mluvit.
1:11:50
Dìkuju vám za zavolání.
1:11:54
To byl nìkdo od novin.
1:11:56
Proè nezavolali mnì?
Publicitu mám na starost já.

1:11:59
Ruthie, v nedìli odjíždíme na pobøeží.

náhled.
hledat.